NEW-SAWADEE-LOGO.jpg

Disciple's Diary
Home | Easter Story | Latest News | Disciple's Diary | Christmas Story | Basics of Christianity | Roman Road | Why Thais Want to Know Jesus | Favorite Verses | Christian Songs | Genesis Chapter 1 | Worship Services | Calendar of Events/ | Directions | Our History | Meet the Staff | Valuable Links | Thai John 3:16 | contact us | FAQ's | Site Map | Staff only

              "IS THERE A GOD WHO CREATED THE UNIVERSE?  WHO IS HE?  HOW CAN WE KNOW THE TRUTH?"

EmptyTombNocloth.jpg

Almost all Thai people are Buddhist and follow the teachings of the Buddhist religion and traditions.  Thai Buddhists are like all people in the world.  They realize they have a spiritual soul and they realize that they will be judged for things they have done that are bad.  Like all people, they hope that their religion will help them.  They seek help from the spiritual world.  In addition to Thai Buddhist images, Thai people also have spirit houses and Thai Chinese have altars in their homes and shops to honor the spirits of their ancestors.  All of these are methods to seek help from the spiritual world. 

Thai Buddhists recognize that all people have done some things that are bad.  These bad actions are usually called "sin".  If you do bad deeds you receive punishment, or bad karma.  If you do good deeds, which is called "making merit", you receive rewards.  If you do bad, you get bad.  If you do good, you receive good.  Or, as it is often said, "Sin is sin and merit is merit."

This means that merit cannot remove sin.  When a person has sin, they will receive the consequences, or punishment, for sin.  If they make merit, or do good deeds, this will not help them escape the punishment but will give them rewards also. 

There is fear about the spiritual world because it is recognized that spirits can be powerful and use their power to hurt or help people.  So actions are done to please these spirits in the hope that they will favor and help rather than harm and create problems.  Honor is given to spirits by building a "spirit house" to please the "spirit of the land" or by building an image of "Lord Buddha". 

But what if there was One Great Spirit who had created all things, both spiritual and physical?  What if this God Spirit created people with a spiritual soul so that He could communicate with them through their spirit and they could communicate with Him?  If this Spirit God has created ALL THINGS and ALL SPIRITS then He would be more powerful and have authority over ALL THINGS, both spiritual and physical.  He would be the One Spirit who people must honor.  If this One God was the Greatest Spirit, then we would only have to fear HIM!  He could protect us from all other spirits!  If HE decided to forgive us for all things we had done that was bad, sin, then we would not have to fear any judgment!

There is such a God!  How can you know for sure?

CRUCIFIXION.jpg

Jesus died on Friday, two thousands years ago, in the Israeli city of Jerusalem.  The Roman soldiers stuck a spear into His side to be sure He was dead.  Then two of the followers of Jesus were allowed to lay His body in a small cave, or tomb, used to bury the dead.  The Jewish leaders were afraid that someone would steal the body of Jesus and then say that Jesus had been resurrected so they asked that a large rock be put in the only entrance to the tomb and that Roman soldiers be place at the sealed entrance to guard the body.

Nobody came to the tomb on Saturday because it was the Jewish holy day and they believed that no work of any kind should be done on Saturday.  The followers of Jesus were Jews so they did not visit the tomb on Saturday.  Saturday was the “second day” following the death of Jesus.  The Roman guards stood at the entrance to the tomb.  They knew that if they allowed anyone to move the rock at the entrance to the cave they would be killed by their superior officers.

On Sunday morning, the beginning of the “third day” following the death and burial of Jesus, the followers of Jesus came to the tomb.  They found that the Roman soldiers had run from the tomb in fear.  The followers found that the big rock had been rolled away from the entrance to the tomb!  They looked inside and the only thing they found was the cloth that had been wrapped around the body of Jesus when He was buried on Friday!!

EMPTYTOMB.jpg

An angel appeared to the followers of Jesus.  He told them, “Why are you looking for the living at a place where they keep the dead!  Jesus has risen from the dead!” 

The followers did not know what to think, then they saw Jesus Himself standing there!  He told them to go back to the city and tell His other followers He would be coming to meet them!

Later that day, Jesus entered the room where His followers had gathered.  They were so amazed that some did not believe it could be Him.  Some thought He was a ghost.  He told them, “Here are the scars on my hands where they put the nails.  Here is the scar on my side where they drove the spear into my body.  Touch them and see that it is me.  I am not a ghost.”

Jesus remained in the world for 40 days after He rose from the dead.  Over 500 of His followers stayed with Him and listened to His final teachings.  Then they watched as He rose before their eyes into the sky and disappeared into the clouds.  He has never returned, but He promised that one day He would return to collect all those who follow Him and carry them with Him to heaven. 

This is why there is no burial place for Jesus today!  This is why there are no bones, hair or ashes from the body of Jesus.  He died, returned to life on the third day after He died, and He will never die again!  Why?

Jesus rose from the dead to prove to you, to me, and to all people, that He is the only true way to be accepted by God and forgiven of our sins.  The “RESURRECTION” (When life returns to a dead person and they rise from the grave.) is proof, evidence, that the followers of Jesus are following the only correct path to heaven.  The Bible says in the book of 1 Corinthians Chapter 15, verse 13, that if Jesus did NOT rise from the tomb and return to life, then Christians would be fools! 
BUT
JESUS DID ARISE FROM THE DEAD AND HE RETURNED TO LIVE FOREVER!!!

This is the GREAT NEWS of Jesus Christ.  The followers of Jesus worship, serve and pray to A LIVING GOD!!  He promises that all those that believe in Him and follow Him will also receive eternal life and NEVER die!  We have PROOF that our faith is based upon TRUTH and not simply the teachings of ordinary men.

This is why Easter is a day of celebration for all Christians!!!  It reminds them that THEY SERVE A LIVING GOD!!!!  They do not follow someone who lived a long time ago and then died.  JESUS CHRIST LIVES TODAY!


"WHAT IS A CHRISTIAN? A PROTESTANT?  A BAPTIST? A CATHOLIC? FAKE CHRISTIANS?" 
CONTINUE TO READ TO DISCOVER THE ANSWERS!


“WHAT IS A CHRISTIAN?”

DEFINITION OF “CHRISTIAN”:

Webster’s Dictionary defines a “Christian” as “one who professes belief in the teachings of Jesus Christ.”

This is a good definition of a true “Christian”.   What did Jesus teach? 

Jesus taught that:

-          He is the only true God

-          He is the only way to be forgiven for our sins and accepted by God

-          All those who believe in Him will become children of God forever

Christian Research indicates that by the middle of (2005), 2.14 billion people made up the world’s Christian population – a 140-million-person increase from five years earlier. Christians, therefore, now make up one-third of the world’s population of 6.45 billion people.

(By Jennifer Rileyjennifer@christianpost.com Fri, Jan. 06 2006 08:04 PM ET)



“WHAT IS A PROTESTANT?”

There are hundreds of religious groups that refer to themselves as “Christians”.  It can be very confusing to someone who is not a “Christian” and even many Christians do not know the differences between the many Christian groups.

It may help to begin with the basic groups that refer to themselves as being “Christian”.  We will divide these into 3 basic groups:

  1. PROTESTANTS
  2. CATHOLIC
  3. CULTS, or groups that call themselves “Christian” but are not generally accepted as being true “Christians”.

  1. PROTESTANTS believe in the teachings of Jesus Christ ONLY as found in the Bible.

PROTESTANTS:

-          Believe the teachings from Jesus that ONLY come from the Bible.

-          Believe the Bible that the Protestants use has been passed down from the original writings of Old Testament and New Testament writers. 

-          Believe that Jesus taught that He is the ONLY way for all people to be forgiven of their sins. 

-          Believe that Jesus taught that ALL people that believe He is God and the ONLY way to God will be forgiven of ALL their sins and that God will give them ETERNAL LIFE, which means that they will NEVER die.  When their bodies die in this lifetime, their spirit will immediately go to live with God in His heaven and NEVER be punished for their sins or go to hell nor return to this earth to live other lives.

-          Believe that Jesus died on a cross to pay the penalty for the sins of all people who believe in Jesus.

-          Believe that Jesus rose from the dead on the third day following His death to prove that He is God.  He never died again, but after being with His followers for 40 days, Jesus rose into the clouds to return to heaven.

-          Believe that the Spirit of God will live in the souls of ALL people who believe in Jesus and never leave.  This means that they become Children of God forever.  God’s Spirit stays with them all the time in this life.  Christians do not fear bad spirits or death and they know that God helps them when they have trouble.

-          Believe that Jesus taught that His Spirit is with God’s children all the time and that they can talk to God anytime when they need Him.  He is their Father.  They do not have to go to any priest or any other person to talk to God.  They are His children and their Father always hears them.


WHAT ARE BAPTISTS?”


All PROTESTANTS are “CHRISTIANS” and they believe all the things written above, but there are also different groups among Protestants.  Groups among “Protestants” include, Baptists / Pentecostals / Assembly of God / Methodists” and many more.  

Some primary reasons that there are so many groups of Protestants are because:

-          Some Protestants prefer to worship in different ways than other Protestants.

-          Protestants interpret some teachings of Jesus differently.  But they all believe that the other Protestant groups are children of God and will go to heaven forever when they die because they believe that Jesus is God and the only way to be forgiven from our sins.

-          Protestants may have different worship styles so they form groups that worship in the same style.

-          Protestant groups form their own organizations to send out missionaries.

If a Christian lives in an area where there are no other groups like his or hers, they go to worship at the local Protestant church that most closely believes and worships as they do.  All Protestant groups welcome others from other groups of Christians and they welcome those who have not yet become followers of Jesus but may be interested in knowing more about Him.

Baptists” is one Christian group among the many “Protestant” groups.  All of the writers and team for the “Sawadee Jesus” website are Baptists.  But Baptists believe that other Protestant groups are also true Christians and are brothers and sisters in the same family of God. 

What do Baptists believe?”

-          Baptists ONLY believe what is taught from the Bible. 

-          Baptists believe that when a person accepts Jesus Christ as their God and Master of their life, they receive eternal life and will never die.  When their human body dies, their soul goes to God’s heaven forever.

-          Baptists believe that a person should be “baptized” by immersion AFTER they make a decision to follow Jesus and decide that He will be their God.  “Baptism” is one of two ceremonies that takes place in the church after a person becomes a follower of Jesus Christ.  (The other ceremony is “The Lord’s Supper”, or “Communion”.  See writing below.)  The follower of Jesus is baptized only one time after they make a decision to become a follower of Jesus.

When a person is “baptized”, a church leader stands in water with the new believer.  Then the church leader lowers the body of the believer completely into the water (called “immersion”) and quickly lifts them back out of the water.  Jesus taught that this should be done to all of His followers.  The “baptism” ceremony demonstrates that this follower of Jesus has died from their old sins and now had been “reborn”, or “raised from being spiritually dead” into a new life with Jesus Christ as their master.  Sometimes people are “baptized” in a river, sometimes in the ocean, sometimes in swimming pools, and some churches have a pool filled with water where new followers are baptized.  It is not important “where” a follower is baptized, but it is important that obey the teaching of their Master, Jesus, and participate in the Baptism ceremony.

-          Baptists follow the teachings of Jesus when He said that all of His followers should have a ceremony called “The Lord’s Supper”, often called “Communion”.

The “Communion” ceremony takes place among the group of followers of Jesus.  Jesus had a meal with His 12 special followers the night before He was to die on the cross.  He gave them bread and wine and told them to eat and drink it.  He said that these were the symbols of His body and blood.  He told them to have this same ceremony from then on.  Now, Baptists have this ceremony frequently, maybe every month or every three months.  They eat a piece of bread and drink any juice or drink that is red.  The bread is a symbol of the “body of Jesus” which was sacrificed on the cross to pay the penalty for the sins of mankind.  The juice is the symbol of the “blood of Jesus” that was given on the cross to pay the penalty for our sins.  Baptists DO NOT believe that any miracle takes place when the bread and juice are eaten.  Catholics believe that the bread changes into the actual body of Jesus when eaten and they believe that the juice turns into actual blood. 

-          Baptists believe that every Christian is a “priest”.  This means that every Christian is a child of God and can approach God without having to have another person as their representative.  Followers of Jesus do NOT need another person to be their priest.  They can pray to God, ask Him to bless them, ask Him to forgive them when they make mistakes, ask God to help other people and ask God to guide them in all decisions that they make.  Followers of Jesus do NOT need some other “holy” person or someone who has studied more or knows more about the Bible.  The Spirit of God lives in the souls of ALL followers of Jesus Christ and God accepts them as His children and He ALWAYS hears the prayers of His children.

-          Baptists believe that only Jesus Christ is the “head” of each group of Christians.  The group of followers is like the “body of Christ” and that the Spirit of God is the “head” of the “body”, or group.  This means that each group of Christians does NOT need anyone else to be in control of their group.  Every group of followers studies the Bible and “the group” decides how God wants them to live.  They do not have a “High Priest” or “Pope” or a “committee” in some far away place that tells them how they must live.  Each follower of Jesus is a “Priest” and the Spirit of God tells them how they should live. 

-          Baptists believe that every follower of Jesus should read the Bible to learn more about God and God’s plan for their life.  They do not need anyone else to tell them what the Bible teaches.  But Baptists do have teachers and leaders.  Those who study more and who demonstrate that they are true followers of Jesus are often asked by the group of followers to be the teachers or leaders of their group.  But NOBODY can tell a Baptist group WHO must be their leader or teacher.  The group decides for itself.

-          Baptists believe that every follower of Jesus should tell other people about Jesus.  They tell other people for two reasons: 1.  They know that God loves all people and wants them to be saved.  2.  Followers of Jesus love all people and want them to be saved too.   Baptists do NOT believe that followers of Jesus are “required” to tell others about Jesus in order to earn their way into heaven.  But followers of Jesus know that it will please God if they explain the story of Jesus to others so they too can become a Child of God and receive eternal life.  But if another person hears and decides to reject God’s offer for them to have eternal life, it is that person’s decision.  That person will face God’s judgment when they die, but the follower of Jesus who told them the story of Jesus will not be held accountable.



“WHAT ARE CATHOLICS?"


We on the “Sawadee Jesus” Team believe that if you want to know that a Catholic believes you should ASK A CATHOLIC!

We believe that the very best source for information about a group is the group itself.  However, we do study about other groups and believe that we should all be familiar with the things that others teach and practice.  All Catholics do not believe the same things.  But we so think that the following are Catholic beliefs and practices and that a Catholic would say that these are true statements about their beliefs.

- CATHOLICS believe in the teachings of Jesus Christ BUT they have also have additional teachings and beliefs that do not come from the Bible that Protestants accept as being the only truly inspired writings from God. 

-          They have additional books called the “Apocrypha” in their Holy Book that are NOT included in the Bible used by Protestants.

-          Catholics also have many beliefs they have added which are called “church tradition”.  These are beliefs that have been added over the years by their church leaders.

-           Most Catholics believe that a person must belong to the Catholic Church in order to receive forgiveness and go to heaven when they die.

-          Catholics believe that a person should confess to the Catholic Priest and do things that the Priest says they should do in order to receive forgiveness for their sins.

-          Catholics believe that people should pray to Mary, the lady who was the Mother of Jesus, rather than to pray directly to God.

-          Catholics believe that the body of Mary did not stay in the grave after she died but that the body of Mary rose from the dead like Jesus and went to heaven. 

-          The leader of all members of the Catholic Church is the head priest called the “Pope”.  He lives in Rome, Italy and is the leader that makes decision on various positions that the Catholic Church has on issues.

-          Catholics believe that a person must make a confession and receive a blessing from a Catholic Priest before they die.  If they do not receive this blessing their souls will go to a place called “Purgatory” which is between heaven and hell.  Their spirit stays there until someone prays enough for them to escape and go to heaven.

-          All of these teachings about Mary, Catholic Priests, Purgatory, or having to be members of the Catholic church in order to go to heaven, do NOT come from the Bible used by Protestants but were taught by Catholic leaders after Jesus returned to heaven.    


 

“WHAT IS A FAKE CHRISTIAN, OR CULT?”

 

Groups that call themselves “Christian” but are not generally accepted as true “Christians” are called “Cults” by other true followers of Jesus.  They are considered to be “fake” or not genuine Christians.  Some “cult” Christian groups do not believe that Jesus is God.  Some “cult” Christian groups do not believe that Jesus is the only way God has given for people to be forgiven of their sins.  Some “cult” Christian groups do not believe that God only requires people to have faith in Jesus Christ in order to become a Child of God and receive eternal life. 

 

Some common “cult” groups are “Jehovah Witness”, also called “Watchtower”, “Mormons” also called “Jesus Christ of Ladder Day Saints”, “Christian Scientists” and others.

 

A person must be aware that these groups are NOT considered to be true Christians by Protestants.  These “cult” groups have beliefs that are VERY different from those things that Jesus taught.  They believe things that are absolutely NOT taught in the Bible. 

 

 

There are multiple Cult groups that call themselves “Christians” in Thailand but there are two found most frequently:

1.  Mormons”, also called “Church of Jesus Christ of Ladder Day

      Saints

JosephSmith.jpg

Joseph Smith-Founder of “Mormon”, or “Church of Jesus Christ of Ladder Saints” Religious Group

  

The Mormon group was founded about 160 years ago by and American named, Joseph Smith.  Joseph Smith said that an angel came to him and gave him a golden book.  The book had details about Jesus Christ which had never been given to any other person.  Joseph Smith said that he could only read the strange language of the book's writings when he looked through special stones that the angel had given him to use. 

No other person ever saw this special golden book or the special stones that Joseph Smith said the angel had given him.  He said that he no longer had the book or the stones because the angel required him to return them before other people had the opportunity to see these things.  There has never been any evidence to support the story of Joseph Smith.  We only have his own testimony that these events actually occurred.

Later, members of Joseph Smith's family accepted his amazing story as being true and they began the religious group we now call "Mormons".  They also call themselves "Church of Jesus Christ of Ladder Day Saints".

"Mormons" believe the following:
- Mormons believe that there is a "Father-god" over this Earth.  They believe that "Father-god" has a wife.  Together they give birth to all the souls of the people that live on this Earth.  Therefore, a person might accurately say that Mormons believe there is a "Father-god" and a "Mother-god" over Earth.
 - Mormons believe that the "Father-god" of this Earth was born on another planet as a "man" before he became exalted and became the "Father-god" of Earth.
- Mormons believe that ALL good Mormons will become "gods" of their own planets when they die.  Mormon men who marry Mormon women will remain married forever and together they will be the "Father and Mother-gods" of their planets.  They will give birth to all of the spiritual souls of the people that live on their planet.
- Mormons believe that Jesus and Satan (whose name was "Lucifer" before he became known as "Satan") were born as spirit brothers.
- Mormons believe that "Father-god" had sexual relations with Mary, the mother of Jesus, to form the "physical" body of Jesus.

2.  Jehovah Witness, also called “Watch Tower

CharlesTazeRussell.jpg

Charles Taze Russell-founder of “Jehovah Witness”, or “Watch Tower” Religious Group

 

-          The founder of the Jehovah Witness group was an American named Charles Taze Russell.  He was born about 160 years ago. 

-          The teachings were very different from the teachings in the true Bible so the Jehovah Witness’ wrote their own version of the Bible.   The book used by the Jehovah Witness is called “The New World Translation”.  It has many things which are different from the Bible that Protestants use which came from the original writings of the first followers of Jesus.  “The New World Translation” is NOT accepted as a credible translation of the original Greek and Hebrew texts by legitimate Bible scholars.

-          Jehovah Witness do not believe that Jesus is God

-          Jehovah Witness' believe that only 140,000 people will go to heaven when they die.  Others who believe as Jehovah Witness’ believe will live in this world after Jesus returns one day.  They believe that Jesus will return and make this world into a perfect world.

-          Jehovah Witness’ do not believe that Jesus rose from the dead.

-          Jehovah Witness’ do not believe that the souls of the dead go to either heaven or hell.  They believe that they no longer exist after this life but that God will remember the people and create them again in the future.

 

Be aware when you meet either Mormons or Jehovah Witness members that they are NOT considered as being true Christians by those who ARE true Christians and who understand both the beliefs of true Christians and the beliefs of these two cult groups.

FAQ

โปรดอย่าลืมแวะมาเยี่ยมเวบเพ็จนี้บ่อยๆในส่วนที่ชื่อว่า FAQ ซึ่งเราได้ลง คำถาม/คำตอบแก่ผู้ถามต่างๆจากผู้มาเยี่ยมไว้มากแล้ว  เรามั่นใจว่า แต่ละคนมีปัญหาคล้ายๆกัน  ดังนั้น ข้อมูลจากเวบส่วนนี้คงจะช่วยให้ผู้คนเข้าใจศาสนาคริสต์ดีขึ้น
 
Please be sure to visit the Frequently Asked Questions FAQ section of this website.  We are adding questions from our visitors and our answers to these questions.  We are sure each of us has had similar questions, at one time or another, so perhaps this information will help many people understand Christianity better!

บันทึกประจำวันของสาวก
 
 
 
 
หรือที่ pisonh@yahoo.com
Please feel free to contact me with you questions and comments by email at
 
 
หรือที่ pisonh@yahoo.com
(ถ้าท่านไม่เคยอ่านเวบหน้านี้มาก่อน โปรดเลื่อนไปข้างล่าง และเริ่มอ่านจากที่นั้น. )
 
(If you are new to this page, go to the bottom and starting reading these entries in the order they were written. )

ความประพฤติเพียงพอไหม ?

 

หลายคนเชื่อว่าถ้าเขาทำดีที่สุดและมีความจริงใจ พระเจ้าจะยอมรับการพยายามของเขา และมองข้ามความล้มเหลว แต่ความเชื่อเช่นนี้เป็นการแสดงให้เห็นว่าเขาขาดความเข้าใจถึงความชอบธรรมและความสมบูรณ์อันไม่มีขีดจำกัดของพระเจ้า

พระคัมภีร์สอนว่" ทุกคนทำบาปและเสื่อมจากพระสิริของพระเจ้า" (รม.3:23) ไม่มีใครสักคนอาจพูดได้เต็มปากว่าไม่เคยทำอะไรผิดยากอบได้กล่าว่า " เพราะว่าผู้ใดรักษาธรรมบัญญัติได้ทั้งหมด แต่ผิดอยู่ข้อเดียว ผู้นั้นก็เป็นผู้ผิดธรรมบัญญัติทั้งหมดด้วย " (ยก.2:10)

การละเมิดนี้ (บาป)ไม่ใช่แค่เหตุการณ์โดดเดี่ยวลำพัง แต่มันสะท้อนถึงธรรมชาติบาปที่แผ่ซ่านตัวเราทั้งหมด ตัวอย่างเช่น ไข่เจียว (ของผสมของไข่สุก นม และเนย ) ถ้ามีไข่เน่าปนนิดเดียว ไข่เจียวจะพลอยเน่าไปด้วย ทั้งนี้ไม่ว่าเราจะผสมไข่ดีลงไปสักเท่าใด ไข่เน่าที่ปนลงไปนั้นทำให้ไข่เจียวทั้งหมดเน่าไปด้วย และทำให้กินไม่ลง ทำนองเดียวกัน บาปแค่ชนิดเดียวก็ทำให้พระเจ้าไม่อาจยอมรับเราได้ พระเจ้าทรงบริสุทธิ์และดีไม่มีจำกัด ไม่ว่าเราจะพยายามหนักแค่ไหน เราไม่อาจถึงมาตราฐานที่สมบูรณสุดๆของพระองค์ได้ นอกจากนั้นแล้ว พระองค์ยังทรงความยุติธรรม เราต้องรับผิดชอบในการละเมิดมาตราฐานเหล่านี้ ซึ่งเราต่างก็เห็นดีว่าถูกต้อง (รม.2:14-16)

มีผู้เดียวเท่านั้นที่โลกเคยมีมาที่ดำรงชีวิตได้สมบูรณ์ ไม่มีที่ผิด คือพระเยซูคริสต์ ผู้เป็นพระบุตรของพระเจ้า ดังนั้นการวายพระชนม์บนกางเขนของพระองค์เพื่อชดใช้หนี้บาปของเราเป็นพื้นฐานเดียวเท่านั้นที่พระเจ้าจะอภัยบาปให้เราและยอมรับเรา เมื่อเราต้อนรับพระเยซูคริสต์เป็นพระผู้ช่วยให้รอดของเรา และเลือกที่จะตามพระองค์ เราก็ไม่ถูกปรับโทษจากพระเจ้าอีกต่อไป (รม.8:1)

คนที่รู้สึึสึกว่าความจริงใจจของเขา( ไม่ว่าเขาจะเชื่ออะไร)จะช่วยให้เขาไปสวรรค์ได้ เขาคิดผิดเสียแล้ว !มันมิใช่ขนาดของความจริงใจที่เขามีความเชื่อ แต่มันเป็นที่วัตถุที่เขาเชื่อต่างหาก ! ถ้าเขาเชื่อสิ่งที่ถูก มันก็เป็นการดีแก่เขา แต่ถ้าเชื่อผิด ก็เป็นที่น่าเสียใจ บางคนอาจเป็นสาวกที่จริงใจของบางศาสนา บางลัทธิ หรือบางปรัชญา แต่คนเหล่านั้นต้องลงนรกเพราะเขาไม่ได้มาหา ผู้หนึ่ง ซึ่งเขาควรวางความเชื่อไว้ พระเยซูคริสต์เป็นผู้เดียวเท่านั้นที่เขาควรวางความเชื่อไว้...ด้วยความจริงใจ และด้วยการยอมมอบชีวิตให้

พระเยซูต้องการให้คุณรู้ด้วยความมั่นใจว่าคุณสามารถมีชีวิตนิรันดร์ได้ (1ยน.5:11-13) พระองค์ประทานความรักแก่คุณ คุณจะไม่รับเอาไว้หรือ ?

Why won't living a good, moral life make me acceptable to God?

Many believe that if they do their best here on earth and are ‘sincere’, God will recognize their effort, overlook their weaknesses and "grade on the curve." This belief, however, shows a misunderstanding of God’s infinite righteousness and perfection.

The Bible says, "For all have sinned and fall short of the glory of God."(Romans 3:23) Not a single one of us could honestly say that we have never knowingly done anything wrong. The apostle James tells us, "For whoever keeps the whole law, (God’s absolute standards) and yet stumbles in one point, he has become guilty of all."(James 2:10)

These violations (sins) are not just isolated events; they are a reflection of the sin nature that permeates our entire being. Consider, for illustration, an omelet (which is a cooked mixture of eggs, some milk and cheese). It takes only one rotten egg to make the entire omelet rotten, no matter how many good eggs we add. The one rotten egg permeates the whole mixture and makes it unacceptable to our taste. Similarly, it takes only one sin to make us unacceptable to God. God is infinitely holy and good, and no matter how hard we try, we could never succeed in reaching His absolute standard of perfections. He is also a just God who holds us accountable for violating those standards that we know to be right. (Romans 2:14-16)

Only one person has ever lived a perfect life – Jesus Christ, God the Son. Therefore, His death on the cross in payment for our sins is the only basis for God’s total forgiveness and acceptance of us. When we receive Jesus Christ as our personal Savior, and choose to follow Him, then we are no longer under God’s condemnation."(Romans 8:1)

People who feel their sincerity [in whatever they believe] should gain them entrance to heaven are misled. It is not the degree of sincerity one has in whatever they choose to believe. Rather, it is the object of one’s faith. Someone may be a sincere follower of some religion, cult or philosophy, but they will go to hell because they did not come to the One Person who should be the object of faith. Jesus Christ is the only object in whom you should place your faith … with all your sincerity and commitment.

In this society, many say, "Your truth is not my truth." They feel they somehow can decide [like God] what are the absolutes. They feel all truth is relative. However, the fact is that not all religions or belief systems are equal. There are absolutes (check out gravity). It is faith in Jesus, God revealed in history, not faith in faith itself, or some code of ethics, other religions, or mindset that someone has constructed. Jesus wants you to know for sure that you can have eternal life. (I John 5:11-13) He offers His love to you. Won’t you receive Him as your Savior, friend and Lord today?

Will you give up trying to live a good enough, ‘sincere’ moral life … or even a ‘sincere’ legalistic, religious one … and accept the free gift of forgiveness that Jesus Christ lovingly offers you?

โปรดเป็นวาเล็นไทน์ของผมได้ไหมครับ ?

ในอเมริกาและบางประเทศ วาเล็นไทน์เป็นเทศกาลที่ฉลองกันวันที่ 14 กพ. ตามประเพณี คู่รักจะแสดงความรักต่อกันด้วยการส่งบัตรวาเล็นไทน์ หรือขนมหวานชิ้นเล็กๆ ส่วนมากแล้วจะมีการมอบช่อดอกไม้ในวันวาเล็นไทน์  เทศกาลวาเล็นไทน์ถูกตั้งตามชื่อคริสเตียนที่ยอมตายเพราะความเชื่อในยุคต้นๆ ชื่อ วาเล็นไทน์

วันวาเล็นไทน์จะเกี่ยวข้องมากที่สุดกับการเขียนจดหมายรักถึงกันและกันในรูปแบบของ"หวานใจ"  สัญญาลักษณ์ของวาเล็นไทน์สมัยใหม่คือโครงรูปหัวใจกับรูปคิวปิดซึ่งติดปีก  ตั้งแต่ศตวรรษที่19 การเขียนจดหมายรักถึงกันก็เลิกรากันไป แต่มีการส่งบัตรวาเล็นไทน์เป็นโขยงถึงกัน

ในพระธรรมมัทธิว พระเยซูได้ตอบคำถามของชายคนหนึ่งที่ว่า "พระองค์เจ้าข้า พระบัญชาที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในธรรมบัญญัติคืออะไร ?" พระเยซูตอบว่า "จงรักพระเจ้าของเจ้าสุดจิตสุดใจและสุดกำลังความคิดของเจ้า นี่เป็นพระบัญญาที่ยิ่งใหญ่ข้อแรก และข้อที่สองคือ จงรักเพื่อนบ้านของเจ้าเหมือนตัวเจ้า" มัทธิว 22: 37-39

เพื่อนสหายคนไทยที่รัก มีคริสเตียนหลายคนซึ่งรักท่าน แต่พวกเราไม่รู้จักตัวท่าน

ผมรักท่าน และมีคริสเตียนหลายคนในประเทศไทยก็รักท่าน

แต่ถึงแม้ว่าพวกเขาและเราจะรักท่านมากสักเพียงใด ผมไม่คิดว่าจะมีใครสักคนที่ให้ชีวิตลูกของเขาเพื่อท่าน  ท่านลองนึกสิว่าพระเจ้ารักคุณเพียงใดที่ยอมสละส่วนหนึ่งของพระองค์ให้มาตายบนกางเขนเพื่อท่าน  สิ่งที่พระเจ้าต้องการการสนองตอบจากคุณคือให้คุณรักพระองค์ตอบ และให้พระองค์เข้ามามีส่วนในชีวิตของคุณ

เพื่อนไทยที่รัก ทำไมท่านจึงไม่ใช้โอกาสนี้สนองตอบต่อพระองค์เสียละครับ !

สุขสันต์วันวาเล็นไทน์ครับ !

สตีฟ

 

 

Will You Be My Valentine?

In other countries - Valentine's Day is a holiday celebrated on February 14.   Now it has become a very popular holiday in Thailand as well.  Valentines Day is the traditional day on which lovers express their love for each other; sending Valentine's cards, or giving candy. It is very common to present flowers on Valentine's Day. The holiday is named after two Early Christian martyrs named Valentine.

The day is most closely associated with the mutual exchange of love notes in the form of "valentines." Modern Valentine symbols include the heart-shaped outline and the figure of the winged Cupid. Since the 19th century, handwritten notes have largely given way to mass-produced greeting cards.

In the book of Matthew, Jesus answered a man’s question, “Master, which is the greatest commandment in the law?

Jesus said unto him, You shall love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. This is the first and great commandment. And the second is like unto it, you shall love your neighbor as yourself.  Matthew 22:37 – 39.

My friends of Thailand, there are many Christian in Thailand and many in the United States that have visited Thailand,  who love you, but who don’t even know you!  I love you and the Christians who live and work in Thailand – love you as shown by their commitment of time and effort to tell the people of Thailand about a very special love.

But as much as people may love you – I don’t think anyone is willing to give the life of their son or daughter for you!  Can you just imagine then, how much God must love you that He allowed His Son, Jesus Christ, to die on the Cross for you?  Jesus was the sacrifice that was given to pay the penalty of your sins and mine.  Now, all God asks is for you to believe this and to love Him in return and to ask Him to be a part of your life!

Why not take this opportunity to make that commitment to Him?

 

Happy Valentine’s Day!

 

Steve

 ...ถ้าพระเจ้าทรงอยู่ฝ่ายเรา ใครจะขัดขวางเรา รม.8:31
 
... If God is for us, who can be against us?  Romans 8:31
ใช่แล้ว  ถ้าคุณมีพระเจ้าในใจคุณ.....
 
It is true!  If you have God in your heart  ...
เพราะข้าพเจ้าเชื่อมั่นว่า แม้ความตายหรือชีวิต หรือบรรดาฑูตสรรค์หรือเทพเจ้า หรือสิ่งซึ่งมีอยู่ในปัจจุบันนี้หรือสิ่งซึ่งจะมีในภายหน้า  หรือฤทธิ์เดชทั้งหลาย หรือซึ่งสูง หรือซึ่งลึก หรือสิ่งใดๆอืนที่ได้ทรงสร้างแล้วนั้น จะไม่สามารถกระทำให้เราทั้งหลายขาดจากความรักของพระเจ้า ซึ่งมีอยู่ในพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราได้  รม.8:38-39
 
neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,
nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. Romans 8:38-39
 
The day you become a Christian, is the first day in the rest of your existance for Eternal Time Never Ending!
 
วันที่คุณเป็นคริสเตียน เป็นวันแรกของการเริ่มมีชีวิตชั่วนิรันดร์กาล
If you are not His...Why not accept Christ today?
ถ้าคุณยังไม่ได้เป็นบุตรของพระองค์ ทำไมไม่ต้อนรับพระคริสต์เสียเดี๋ยวนี่ ?

คริสเตียนเชื่ออย่างไรเกี่ยวกับ รัฐบาล

 

มันเป็นเรื่องที่น่าสนใจมากในแวดวงการเมืองในประเทศไทย  ปีที่แล้ว ได้มีการเปลียนรัฐบาลครั้งสำคัญ  นับตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา มีเหตุการณ์ที่น่าสะดุ้งต่างๆ ซึ่งเป็นข่าวในหน้าหนังสือพิมพ์ทุกวัน

ขณะนี้ได้เกิดมีกลุ่มต่างๆของประชาชนซึ่งมีทัศนะและวิสัยทัศน์ต่างกันในเรื่องการดำเนินการ ความแตกต่างกันนี้เป็นเรื่องปกติวิสัย  ทุกประเทศก็มีกลุ่มชนที่มีทัศนะต่างๆกันว่าการปกครองน่าจะเป็นเช่นใด และใครสมควรเป็นผู้นำ

มันเป็นยามที่กิจกรรมทางการเมืองกำลังร้อนจัดในประเทศไทยคนไทยต่างกำลังครุ่นคิดว่าพรรคการเมืองพรรค

1.  ไหนควรคุมเสียงข้างมากในรัฐบาล  ในสภาวะที่การเมืองกำลังร้อนนี้ คริสเตียนไทยควรมีส่วนอย่างไรบ้าง ?    พระคัมภีร์สอนอะไรบ้างเกี่ยวกับคริสเตียนมีส่วนร่วมในภารกิจของรัฐ ?

เพื่อที่จะได้เข้าใจว่าคริสเตียนไทยคิดอย่างไรกับกิจการของชาติ และพวกเขาจะเข้ามีส่วนร่วมในกิจการนั้นอย่างไร เราจะต้องเปิดพระคัมภีร์ เพื่อดูว่าพระคัมภีร์สอนอย่างไรบ้างในเรื่องนี้  คริสเตียนไทยศึกษาพระคัมภีร์เพื่อดูว่าพระเจ้าต้องการให้เขาทำอย่างไรบ้างเกี่ยวกับรัฐาล และชีวิตประจำวัน

2.  คริสเตียนไทยควรไปเกี่ยวข้องกับการเมืองไทยไหม ?

พระคัมภีร์สอนว่าพระเจ้าเป็นผู้สถาปนารัฐบาลเพื่อรักษาระเบียบและกฏหมายเพื่อให้ประชาชนอยู่เป็นสุข   พระธรรมโรม 13:1-8 สอนไว้ว่าพระเจ้าสร้างระบบการปกครองของรัฐ และรัฐอยู่ได้ก็เพื่อความอยู่เย็นเป็นสุขของราษฎร  ประชาชนควรให้การสนับสนุน ไม่ใช่ประท้วงระบบการปกครองใดๆของรัฐ  นอกจากนั้นยังบอกว่าประชาชนควรเสียภาษีและเชื่อฟังกฎหมาย

พระคัมภีร์สอนว่าคนของพระเจ้าควรอฐิษฐานเผื่อรัฐบาลและผู้นำประเทศ 1ทธ 2: 1,2 สอนว่าการอฐิษฐานเช่นนี้จะช่ยให้เขาปฏิบัติภารกิจดีขึ้น

3.  คริสเตียนไทยควรถือว่าตนเองต้องภักดีต่อประเทศในฐานะเป็นพลเมืองดีด้วยการมีความรับผิดชอบต่อประเทศไหม ?

คนไทยรักประเทศและกระษัตริย์ของเขา  แต่พระเจ้าเป็นกระษัตริ์ของชีวิตและจิตใจของเขาผู้เดียว  รักและเชื่อฟังพระเจ้าจึงเป็นสิ่งสำคัญที่สุดของคริสเตียนไทย

พระเยซูเองยังตรัสว่าคนของพระเจ้าควรจ่ายภาษีและเชื่อฟังกฎหมาย  แต่ความรักและการเชื่อฟังพระเจ้าควรเป็นสิ่งสำคัญที่สุดในชีวิต

ในพระธรรมมัทธิว 22:21 ประชาชนทูลถามพระเยซูว่าพวกเขาควรเสียภาษีไหม  พระเยซุตอบว่า ..ของซีซาร์จงถวายแก่ซีซาร์ (ซีซาร์คือผู้ปกครองสูงสุดในสมัยนั้น) นั้นจึงหมายถึงต้องเสียภาษี  แต่พระเยซูยังกล่าวต่อไปอีกว่า ของพระเจ้าจงถวายแด่พระเจ้า นั้นหมายถึงว่าเราต้องถวายชีวิตแด่พระเจ้า และต้องนมัสการและรักพระเจ้าเหนือสิ่งอื่นใด

4.  คริสเตียนไทยควรร่วมกับม๊อบในการสนับสนุนหรือประท้วงผู้มีอำนาจห้าที่ทางการเมือง ?  พระคัมภีร์สอนอย่างไรบ้างในกรณีที่คริสเตียนไม่เห็นด้วยกับรัฐาล ?

พระเยซูตรัสว่าพระองค์ไม่ได้เสด็จลงมาในโลกเพื่อล้มรัฐบาลและเพื่อครองทุกชาติ พระองค์ตรัสว่าพระราชอณาจักรของพระองค์เป็นฝ่ายจิตตวิญญาณ และพระองค์เป็นกระษัตริย์ที่ปกครองใจของคนของพระเจ้า

พระคัมภีร์สอนว่าคริสเตียนควรเชื่อฟังกฎหมาย และทำกิจภายในกรอบของกฏหมายเพื่อเปลี่ยนสิ่งในรัฐบาลที่พวกเขาเห็นควรเปลี่ยน

กฎหมายในประเทศไทยยอมให้ประชาชนแสดงความเห็น  ไม่มีรัฐบาลใดในโลกที่สมบูรณ  แต่ผูเชื่อพระเจ้าควรทำกิจภายไต้กฎและระเบียบของแผ่นดินเพื่อช่วยรัฐาลปฏิบัติภารกิจคุ้มครองช่วยเหลือประชาชน  รัฐบาลเองควรคุ้มครองเสรีภาพของประชาชน  ปกป้องคนอ่อนแอและด้อยโอกาส และชีวิตของเขา

นี่แหละคือพระประสงค์ของพระเจ้าที่สร้างระบบการปกครอง !

พระคัมภีร์สอนว่าในสมัยโน้น พระเจ้าสร้างระบบการปกครองในโลก พระเยซูเองจะเสด็จกลับมา และจะปกครองทั้งโลกฝ่ายจิตตวิญญาณและทุกรัฐบาลในโลก

(1คร.15:24)      

WHAT THAI CHRISTIANS BELIEVE ABOUT “GOVERNMENT”

These are very interesting days in Thai politics.  There was a major transition in the government last year.  Since then, dramatic developments seem to occur and are reported in the news every day. 

There are now various groups and factions of the population that represent diverse viewpoints and visions for how things should progress.  This is only natural and every country has groups with different opinions about how their country should be governed and who should be their leaders.  

These are intense days of political activity in Thailand.  All Thais have an opinion about what political party or group should be in control of the government. 

 

1.  In the midst of the activity, how should one expect Thai Christians to be involved?  What does the Bible teach Christians about being involved in the affairs of government?

 

- To understand what Thai Christians think about national affairs and how they should be involved, one must understand what the Bible says about this subject.  Thai Christians study the Bible to see what God wants them to do about government and about all things in life.

 

2.  Should a Thai Christian be involved in the politics of the country?

 

- The Bible teaches that God created the system of having governments.  The purpose of having governments is to have order and laws that are good for the people. 

In the Bible, Romans 13:1-8 says that God created the system of having governments, that governments exist for the benefit of the people, and that people should support, not oppose they system of governments.  It also says that people are to pay taxes and obey the law.

The Bible teaches that the people of God are to pray for their governments and the leaders of the country.  1 Timothy 2:1,2 says that praying for governments will help those in authority do a better job of governing the people.

 

3.  Do Thai Christians consider themselves to be loyal Thai citizens with responsibilities to the government?

- Thai Christians love their country and its King.  But God is the Lord of their heart and the Lord of their lives.  Loving and obeying God is the most important thing in the lives of Thai Christians.

Jesus Himself taught that the people of God should pay taxes and obey the laws but that their love and obedience to God should be the most important thing in their life.                                                                                                 

 

In Matthew 22:21, people asked Jesus if they should pay taxes.  Jesus said that they should “give to Caesar (the ruler of the world in the days of Jesus) those things that are Caesar’s”.  This means, pay taxes.                                          

But Jesus also said that the people of God should “give to God the things that belong to God”.  This means that we are to give to God our life and that we worship and love God above all things.

 4.  Should a Thai Christian participate in demonstrations in support or opposition to various political authorities?  What does the Bible say that Christians should do when they do not approve of their government?

- Jesus taught that He did not come into the world to overthrow governments and to rule over all countries.  He said that His Kingdom is a spiritual Kingdom and that He is the King that rules the hearts of the people of God. John 18:36

 

The Bible teaches that Thai Christians should obey the laws of Thailand and work within those laws to change those things about government that they believe should be changed. 

The laws of Thailand allow for all people to express their ideas.

There are no perfect governments in the world today, but the people of God should work within the rules and laws of the land to help the government do the best job that it can to protect and help the people.  Governments should protect the freedom of the people, protect the weak and under privileged, and protect the lives of all people. 

This is the purpose for which God created the system of governments.

 

The Bible teaches that in these days, God has created the system of governments in the world, but in the future, Jesus Himself will return and will rule over both the spiritual world and He will have authority over the government of the world. 

1 Corinthians 15:24.

 

 

 

"เพราะฉะนั้นจงกล่าวแก่เขาทั้งหลายว่า  พระเจ้าจอมโยธาตรัสดังนี้ว่า  จงกลับมาหาเรา พระเจ้าจอมโยธาตรัสดังนี้แหละ เราจะกลับมาหาเจ้า พระเจ้าจอมโยธาตรัสดังนี้แหละ "( ศคย.1:3)

คุณเคยรู้สึกเช่นนี้ไหมว่าพระเจ้าอยู่ห่างออกไปในอวกาศ ไม่สนใจใยดีกับชีวิตของคุณ สิ่งที่เกิดแก่ชีวิตของคณเป็นเพราะดวง

เมื่อความคิดของคุณเป็นไปตามโลกนี้ คุณก็จะสร้างปรัชญาชีวิตตามโลกนี้  การกลับมาหมายถึง ก้าวไป และกลับหลัง  มันถึงเวลาหรือยังที่คุณจะกลับมาหาพระเจ้า ? คุณเท่านั้นที่รู้  จงให้เวลาใหม่กับพระเจ้า  อ่านสดดุดีสักหนึ่งบทวันนี้...สุภาษิตหนึ่งบท โดยใช้ปฏิทินเป็นเกนฑ์  อฐิษฐานเผื่อครอบครัวอย่างหนัก...เพื่อให้พระเจ้าสำแดงพระองค์เองแก่คุณเพื่อคุณจะได้รู้ว่าพระองค์คือใคร และขอบพระองค์ทุกสิ่งที่คุณมี และสำหรับการที่พระองค์ทำงานในตัวคุณให้เหมือนพระคริสต์

“Therefore tell the people: This is what the Lord Almighty says: ‘Return to me,’ declares the Lord Almighty, ‘and I will return to you,’ says the Lord Almighty.”  Zechariah 1:3

Do you feel as though God is some where out in space…not involved with your life? The things that happen to you are because of luck or fate?  When the majority of your thinking is on this world, you build a “life philosophy” based on this world.  Return means to go or come back.  Is this a time when you need to return to the Lord Almighty?  Only you know that!  Renew your time with Him…read a Psalm today…read a Proverb based on the calendar day of the month.  Pray intentionally for your family…for God to continue to reveal himself to you so that you will know who He is.  And then, THANK HIM for everything you have and for His working in you life to make you more like Christ.

 
-----Dear Friend of Missions,
 
I just recieved this exciting news from Thailand.  This is a report from the Thai pastor and wife, Saeng and Maliwan.  Maliwan is better with English, so she is the writer.  They report excting news of God's activity.  I know that our North Central Teams are making a difference in Thailand--especially in Pattaya through our ministry with their congregation, Jomtien Baptist Church. 
 
Thank you for your continued prayer support for this vital ministry.  God is up to something great; it's wonderful to be part of what He's doing around the world.
 
Mark
Church in America
 
 
สวัสดี อาจารย์มาร์ค
" ข้าพเจ้าระลึกถึงท่านเมื่อใด ข้าพเจ้าก็ขอบพระคุณพระเจ้าทุกครั้ง และทุกเวลาที่ข้าพเจ้าอฐิษฐานเพื่อท่านข้าพเจ้าก็ทูลด้วยความยินดี เพราะเหตุที่ท่านทั้งหลายมีส่วนในข่าวประเสริฐด้วยกัน  ตั้งแต่วันแรกมาจนกระทั่งบัดนี้"  (ฟป.1:3-5)
อาจารย์มาร์คสบายดีหรือ พวกเราก็สบายดี เราขอบพระคุณพระเจ้าสำหรับอาจารย์และคณะของอาจารย์ที่มาช่วยเรารับใช้พระเจ้าในประเทศไทย
ขอบคุณมากที่ท่านได้รัก ห่วงใย สนับสนุนพวกเรา และอฐิษฐานเผื่อเราและคริสตจักรจอมเทียน
บัดนี้ อ้วนและดวนได้เปิดใจรับพระเจ้าแล้ว และมานมัสการที่คริสตจักรทุกวันอาทิตย์ มะลิวันเข้าร่วมศึกษาพระคัมภีร์กับเราในค่ายทุกเช้า เขารักที่จะร้องเพลง แต่ดวนยังไม่พร้อมที่จะวางใจพระเจ้า
เราไปเยี่ยมเขาเป็นบางครั้ง และหวังว่าสักวันหนึ่งเขาจะวางใจพระเจ้า
ในวันที่ 24 มิย. เราจะมีคนแปดคนรับศิลบัพติสมา ดิฉันและแสงใช้เวลาทุกบ่ายสอนพระคัมภีร์แก่พวกเขา  ขอบคุณมากสำหรับอุปกรณ์การสอน ดิฉันชอบมาก
สัปดาห์ที่แล้ว ดิฉันแบ่งปันข่าวประเสริฐแก่คนสามคน และมีสองคนเปิดใจและวางใจพระเจ้า
ฝากความรัก ขอบคณและปราถนาดีแก่ทุกคนด้วย
เราคิดถึงและอฐิษฐานเผื่อท่านเสมอ
"ขอให้พวกพี่น้องได้รับสันติสุขและความรักโดยความเชื่อ มาจากพระบิดาเจ้า  และจากพระเยซูคริสตเจ้า  ขอพระคุณดำรงอยู่กับบรรดาคนที่รักพระเยซูคริสตเจ้าของเรา  อย่างไม่มีวันเสื่อมสลาย " (อฟ.6:23-24)
ขอพระเจ้าอวยพระพร
แสง และมาลิวัน
 
Dear achan mark
 
Philippians 1:3-5    I thank my God in all my remembrance of you, always in every prayer of mine for you all making my prayer with joy, thankful for your partnership in the gospel from the first day until now.
 
How are  you  we  are  fine  we thank  you God  for you  and  your  team always came to Thailand and help us  to service to the lord. thank  you so much for you love   care  help support  encourage and pray for us and  Jomtine church
 
Now  ouan and Duan open heart and trust in  God  thay came to church every Sunday for ouan came to joy with us to study BiBie every morning in the camp. He love  to sing a song. but  dan  not ready  to  trust in  God.     Sometime we visit  Him.  we holp one  day he will trust  in  God.
 
On  24 June we have  8 people will  baptize with water.  I and  Saeng we  usd every afternoon teach the  BiBie to them. thank  you so much for you give of equipment  with  gospel. I like  it so much. Last  weet I share the  gospel with 3  people thank God 2 People open heart and trust in  God
 
Please say love to everyone and Thank you  so  much  every one .
 
We  miss  you  and  pray for you too. We  will  see  you again.
 
Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with love undying. Ephesians 6:23-24
 
May God Bless you for every. 
With  love
Saeng and  Maliwan 

"เหตุว่าโดยธรรมบัญญัตินั้นข้าพเจ้าได้ตายจากธรรมบัญญัติแล้วเพื่อจะได้มีชีวิตอยู่กับพระเจ้า  ข้าพเจ้าถูกตรึงไว้กับพระคริสต์แล้ว ข้าพเจ้าเองไม่มีชีวิตอยู่ต่อไป แต่พระคริสต์ต่างหากที่ทรงมีชีวิตอยู่ในข้าพเจ้า  ชีวิตซึ่งข้าพเจ้าดำเนินอยู่ในร่างกายขณะนี้ ข้าพเจ้าดำเนินอยู่โดยศรัธาในพระบุตรของพระเจ้าผู้ได้ทรงรักข้าพเจ้า และได้ทรงสละพระองค์เองเพื่อข้าเจ้า " (กต.2:19-21)

ข้อพระธรรมนี้บ่งบอกว่าผู้เชื่อพระเจ้าไม่ดำเนินชีวิตโดยธรรมบัญญัติเพื่อจะได้รับความรอดพ้นจากบาป กล่าวคือตามกฏข้อห้ามต่างๆ ผู้เชื่อพระเจ้าต้องตายจาก(ตัดขาดจาก)ธรรมบัญญัติเพื่อจะได้ดำเนินชีวิตตามพระเจ้า  ดูเหมือนว่าสภาวะสองสภาวะไม่อาจอยู่ร่วมกันได้ ในการการตายจากธรรมธรรมบัญญัติ ผู้เชื่อพระเจ้าต้องเชื่อว่าเขาได้ถูกตรึงกับพระคริสต์แล้วและเขาไม่มีชีวิตอีกต่อไปแล้ว แต่เมื่อพระเจ้ายกชูพระคริสต์ให้เป็นขึ้นจากความตาย พระเจ้าก็ให้ท่านมีชีวิตใหม่ (บังเกิดใหม่) ชีวิตใหม่ที่ผู้เชื่อพระเจ้าได้มานี้มาจากฤทธิ์เดชของพระเจ้าและจึงทำให้ผู้เชื่อพระเจ้าสามารถดำรงชีวิตบนโลกนี้ด้วยฤทธิ์เดชนั้น  แต่เป็นที่น่าเสียใจทีผู้เชื่อพระเจ้าหลายคนไม่ได้ถือว่าเขาเป็นอันเดียวกับพระคริสต์ในการถูกตรึงบนกางเขน และไม่ถือว่าพวกเขาเป็นสิ่งทรงสร้างใหม่ในสายพระเนตรของพระเจ้า และไม่ได้ถือว่าพวกเขาสามารถดำรงชีวิตเป็นสาวกของพระคริสต์บนโลกนีได้เพราะพระองค์ทรงรักพวกเขามากและวายพระชนม์เพื่อเขา พระธรรมข้อสุดท้ายบรรยายถึงสภาพชีวิตที่ไม่ยอมเป็นอันเดียวกับพระคริสต์ในการถูกตรึงและเป็นขึ้นจากความตาย การวายพระชนม์ของพระคริสต์ก็เป็นการป่วยการ !

“For through the law I died to the law so that I might live for God.  I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me.  The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.  I do not set aside the grace of God, for if righteousness could be gained through the law, Christ died for nothing!” Galatians 2:19-21

These verses clearly describe that a Believer is not to live under the law…i.e., a set of rules or “must do’s” to feel saved or to be righteous.  A Believer is to die (be separated) from the influence of the law so that they can live for God.  You can either live for the law and die (be separated) to God or die to the law and live for God.  It appears that the two conditions cannot coexist.  To die to the law requires that a Believer believe that they are crucified with Christ and that they no longer live.  But just as God raised Jesus from the dead, God has given you a new life (born again).  This new life that a Believer has been given comes from the power of God and enables the Believer to live a life on this earth in that power.  Unfortunately, most Believers never identify that their lives are crucified with Christ…that they are a new creation in God’s eyes…that they can live as a disciple of Christ on this earth because Christ loves them and died for them.  The last verse describes the life of a Believer when they do not make that identification …Christ died for nothing! 

“See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ.”  Colossians 2:8

"จงระวังให้ดี  อย่าให้ผู้ใดทำให้ท่านตกเป็นเหยื่อด้วยหลักปรัชญาและด้วยคำล่อลวงอันเหลวไหลตามตำนานของมนุษย์"(คล.2:8)

เมื่อผมพบพระธรรมข้อนี้ ผมได้รำพึงว่า "พระธรรมนี้เข้ามาอยู่ในพระคัมภีร์ได้อย่างไร" ? ดูเหมือนว่ามันก็น่าอยู่หรอกที่โลกเป็นอย่างทุกวันนี้  ทุกสิ่งในโลกนี้ล้วนตั้งอยู่บนธรรมเนียมของมนุษย์และหลักการของโลกนี้ซึ่งว่างปล่าวและมีแต่เรื่องโกหกพกลม  มันไม่ต้องถึงกับนักวิทยาศาสตร์หรอกที่จะเห็นว่าโลกนี้ไม่มีเหตุผลและเสียสติเมื่อมนุษย์พยามจะพบกับความต้องการที่เห็นแก่ตัวของเขาด้วยสิ่งที่โลกบอกว่าเขาจะอิ่มใจ แต่พี่น้อง มันไม่มีวันและไม่มีทางทำให้ท่านอิ่มใจได้  ถ้าเช่นนั้นเหตุใดผมจึงใช้ชีวิตโดยตั้งอยู่บนสิ่งที่ผมเรียนรู้จากโลกแทนที่จะเป็นพระวจนะของพระเจ้า ?  คุณคิดเช่นเดียวกันนี้ไหม ? ถ้าคุณคิดเช่นนั้น จงอ่านพระคำของพระเจ้าเป็นประจำ  แทนที่ธรรมเนียมและหลักการของโลกด้วยสิ่งฝ่ายจิตตวิญญาณของพระเจ้า  พระวจนะของพระเจ้ามีชีวิตและฤทธิ์เดช  ขอให้คุณตั้งเป้าหมายที่จะมีมุมมองแบบพระเจ้าด้วยการโหมอ่านพระวจนะของพระองค์

 

When I discovered this verse, I thought “how did that get into the Bible”?  It seemed a logical reason on why the world is the way it is.  Everything of the world is based on human tradition and worldly principles which turns out to be empty and a bunch of lies.  It doesn’t take a rocket scientist to see that this world is illogical and crazy when humans try to satisfy their own selfish needs with what the world says will satisfy them.  They never have and they never will.  Then why did I live so much of my life based on what I learned from the world and not God’s Word?  Have you had similar thoughts? If so, then make a commitment to read God’s Word on a daily basis…replacing the worldly traditions and principles with God’s spiritual perspective.  The Words of God are living and powerful.  Make it your goal in life to see things from God’s point of view by saturating your life with His Word.  

"เพราะว่าพระเจ้าได้ทรงกระทำพระองค์ผู้ทรงไม่มีบาปให้บาปเพราะเห็นแก่เรา เพื่อเราจะได้เป็นคนชอบธรรมของพระเจ้าทางพระองค์ "(2 คร.5:21)

ผมไม่ทราบว่าคุณจะคิดอย่างไร แต่ข้อพระธรรมข้อนี้กระทบความคิดจิตใจของผมมาก  พระเจ้าเอาบาปของผมทั้งอดีต ปัจจุบัน และอนาคตออก และวางมันไว้บนพระเยซูคริสต์..ดังนั้น ในสายพระเนตรของพระเจ้าผมจึงไม่มีบาป  พระเจ้าวางความชอบธรรมของพระองค์บนตัวผม ผมจึงมีความชอบธรรมเหมือนพระคริสต์ไม่มีทางอื่นใดที่จะได้รับความชอบธรรม !!  จริงอยู่ มันดูออกจะไม่ค่อยจะสมควรนัก แต่พระวจนะของพระเจ้ากล่าวไว้เช่นนั้นจริงๆ  จงใครครวญข้อพระธรรมข้างบน และคุณจะเห็นว่ามันกล่าวถึงเราผู้เชื่อพระเจ้า มีความจริงอยู่ว่า พระเจ้าทราบว่า เมื่อเราจมอยู่กับความบาป (จิตวินิจฉัยผิดชอบฟ้องว่าผิด) เราไม่อาจมีใจจดจ่อให้กับพระเจ้าได้ ดังนั้นพระองค์จึงขจัดโทษแห่งความบาปออกไปและชำระจิตวินิจฉัยผิดชอบของเราเพื่อที่เราจะได้สามารถรักและรับใช้พระองค์ได้เสรี  จากนั้นพระองค์จึงสวมใส่ความชอบธรรมของพระองค์แก่เราเพื่อให้เรา "บริสุทธิ์"  โอ้โฮเฮ๊ะ ! มีอะไรไหมละที่จะไม่ให้เราเชื่อและรับความจริงนี้ ? ความไม่เชื่อในพระวจนะนั้นแหละเป็นตัวการ จงอ่านข้อพระธรรมข้างต้นซ้ำๆหลายๆครั้งเพื่อที่จะได้เข้าใจว่ามันพูดถึงเราซึ่งเป็นผู้เชื่อพระเจ้า คุณเชื่อและยอมรับไหมว่าพระคริสต์แบกบาปของคุณทั้งหมด และพระเจ้าได้สวมความชอบธรรมของพระองค์แก่คุณ ?  ในสายพระเนตรของพระเจ้าคุณไม่มีบาป แต่มีความชอบธรรมของพระคริสต์ ! ดังนั้น คุณน่าจะเริ่มดำรงชีวิตโดยให้ความจริงข้อนี้ฝังลึกในตัวคุณตลอดไป  ความรักของคุณต่อพระเจ้าและต่อผู้อื่นจะเติบโตขึ้นมาก

“God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.”  2 Corinthians 5:21

I don’t know about you but this verse blows my mind.  God took all of my sins (past, present, and future) and put them on Jesus Christ…therefore, God sees me without sin.  God took His righteousness and put it on me.  I am as righteous as Christ.  Ain’t no way!!  That just doesn’t sound right.   But, that’s what the Word of God says…it is God’s Word!  Read and reread the verse above to see that it is talking about us as Believers.  Maybe the truth is that God knows that when we get all tangled up in our sins (guilty conscience), we cannot focus on Him because we are tied up in our sins.  Therefore, He removed all of the penalty and punishment of all of our sins and cleansed our conscience so that we can freely and lovingly serve him.  Then, He put His righteousness on us to make us “holy”.  WOW!!   What keeps us from believing and accepting this truth? Our unbelief in the Word of God!!  Read and reread the verse again.  Do you believe and accept that Christ took all of your sins and God put His righteousness on you?  You are without sin before God and as righteous as Christ!  Therefore, start living your life with this truth deeply and permanently implanted within your being.  Your love for God and others will grow tremendously.

" ท่านทั้งหลายเรียกเราว่าพระอาจารย์และองค์พระผู้เป็นเจ้า ท่านเรียกถูกแล้ว เพราะเราเป็นเช่นนั้น  ฉะนั้นถ้าเราผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า และพระอาจารย์ของท่านได้ล้างเท้าพวกท่าน พวกท่านก็ควรจะล้างเท้าของกันและกันด้วย เพราะว่าเราได้วางแบบแก่ท่านแล้ว เพื่อให้ท่านทำเหมือนดังที่เราได้กระทำแก่ท่านด้วย  เราบอกความจริงแก่ท่านว่า  บ่าวจะเป็นใหญ่กว่านายก็ไม่ได้ และฑูตจะเป็นใหญ่กว่าผู้ที่ใช้เขาไปก็มิหาได้  เมื่อท่ารู้ดังนี้แล้วและท่านประพฤติตาม ท่าก็เป็นสุข "  (ยน.13:13-17)

สัปดาห์ที่แล้วเป็นข้อพระธรรมเกี่ยวกับการเชื่อฟังและการนำพระวจนะของพระคริสต์มาใช้  ข้อพระธรรมสำหรับสัปดาห์นี้จะเกี่ยวกับสิ่งหนึ่งโดยเฉพาะที่สาวกของพระคริสต์ควรปฏิบัติคือ "ล้างเท้ากันและกัน "  ถึงแม้ท่านสามารถล้างเท้าคนบางคนได้ (ถ้าทำเช่นนั้นได้ก็ดี) แต่ผมคิดว่าพระเยซูกำลังพูดถึงช่วยเหลือกันและกันในการขจัดสิ่งสกปรกที่เรารับมาจากโลก  สิ่งสกปรกที่ว่านี้คือความเหน็ดเหนื่อยที่มุ่งแต่หาสิ่งของในโลกจนทำให้เราหันเหไปจากทางของพระเจ้าที่สาวกควรดำเนินตาม  เมื่อเราทำเช่นนั้นไปได้สักพัก สิ่งสกปรกเหล่านั้นจะทำให้เราเหนื่อยเมื่อยล้า  ไม่มีใครที่สามารถดำเนินชีวิตลำพังตนเองได้ เราต้องพึ่งพากันและกัน  พระเยซูกำลังบอกให้เรา ช่วยเหลือกันและกัน เพื่อที่จะได้ดำเนินชีวิตในโลกสอดคล้องกับน้ำพระทัยพระเจ้า  สิ่งสำคัญที่สุดจากพระธรรมนี้คือ เมื่อเรา "ล้างเท้า " กันและกัน เราจะได้รับ "พระพร"  ซึ่งอาจเป็นได้ว่าพระเยซูล้างเท้าเรา เมื่อเรารับใช้ผู้อื่น มันเป็นแนวความคิดที่อัศจรรย์ของพระครูและองค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา !

“You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am.  Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.  I have set you an example that you should do as I have done for you.  I tell you the truth, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.  Now that you know these things, you will be blessed if you do them.  John 13:13-17

Last week’s verses were about obedience and practicing the words of Christ.  This week’s verses tell us one specific thing that a disciple of Christ should be practicing…”wash one another’s feet.”  Although you can actually wash someone else’s feet (a nice foot massage would feel great), I think Jesus was talking about helping one another remove the dirt and grime that we pick up in this world.  The dirt and grime are the worries and cares for this world that distract us from our life as a Believer.  After awhile, the dirt and grime cause our life to be tired and weary.  No one can go it alone. We need one another.  Jesus was saying: Practice helping one another to gain God’s perspective on our whole life traveling through this world.  What is most interesting about these verses is that when we “wash” the feet of someone else, we receive a “blessing”…could it be that Jesus has washed our feet when we serve others?  What an awesome thought about our “Teacher” and “Lord”!

พระเยซูกล่าวว่า "เหตุไฉนท่านทั้งหลายจึงเรียกเราว่า ' พระองค์เจ้าข้า พระองค์เจ้าข้า' แต่ไม่กระทำตามที่เราบอกนั้น  ทุกคนที่มาหาเราและฟังคำของเรา และกระทำตามคำนั้น เราจะแจ้งให้ท่านทั้งหลายรู้ว่า เขาเปรียบเหมือนผู้ใด " (ลก.6:46-47)

ข้อพระธรรมเหล่านี้เกี่ยวกับการเชื่อฟัง ที่ไม่ว่าเด็ก หนุ่ม หรือสาวไม่ค่อยชอบฟังเท่าไรนัก ทั้งนี้เพราะว่าเรามีธรรมชาติบาปติดตัวที่คอยกระซิบให้เราฟังว่า "ข้าต้องการทำตามใจข้า "

ส่วนคนที่ทำตามพระคริสต์เป็นเช่นไรและคนที่ไม่ทำตามละเป็นเช่นไร? เมื่อผู้เชื่อพระเจ้าทำการตัดสินใจ เขาอาจเลือกได้สองทาง ๆหนึ่งคือทำตามธรรมชาติบาปและทำตามใจตนเอง ซึ่งนำไปสู่ความไม่อิ่มเอมใจ ความสับสน หมดหวังและท้อแท้ (ชีวิตแท้ถูกชะล้างหมดไป)

อีกทางหนึ่งที่ผู้เชื่อพระเจ้าอาจเลือกคือเชื่อฟังพระคริสต์และมีชีวิต  เมื่อท่านเจอมรสุมชีวิต คุณพร้อมที่จะเผชิญกับมันเพราะคุ์ทำตามพระคริสต  หรือให้ชีวิตคุณถูกชะล้างและทำลาย ? มันเป็นถ้อยคำที่หนักเอาการ แต่มันออกมาจากพระคริสต์ พระผู้ช่วยให้รอดของเรา !

 

Jesus said, “Why do you call me, ‘Lord, Lord’, and do not do what I say? I will show you what he is like who comes to me and hears my words and puts them into practice.”  Luke 6:46-47

These verses are about obedience…a word that no child, teenager, or adult really likes to hear.  That is because we have a sinful nature that always is telling us, “I want to do it my way!”  

What is the person like who practices the words of Christ?  What is the person like who does not practice the words of Christ?  At the moment of any decision, a Believer can choose the sinful nature and do it “their way” which leads to being unsatisfied and then to confusion, despair, and hopelessness (a life washed away and destroyed).

Or, the Believer can be obedient to Christ and gain life and life to its fullest (a life not shaken).  When life hits you hard (a “torrent”), are you prepared because you have practiced the words of Christ?  Or, will your life be washed away and destroyed?  Tough words but they are from our Lord and Savior Jesus Christ.

ข้อพระธรรมที่เปลี่ยนชีวิต

"ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ พระองค์ได้ทรงทวีพระชกิจอันอัศจรรย์ของพระองค์และพระดำริของพระองค์แก่ข้าพระองค์  ไม่มีผู้ใดเทียบเทียมพระองค์  ถ้าข้าพระองค์จะประกาศและบอกกล่าวแล้วก็มีมากมายเหลือที่จะนับ"  (สดด.40:5)

คุณเคยนึกถึงสิ่งที่พระเจ้าได้เคยกระทำบ้างไหมครับ ? จงหันมาดูสิ่งที่พระองค์ทรงสร้าง  จงพิจรณาการที่พระอาทิตย์ขึ้นและพระอาทิตย์ตกดิน จงนึกถึงเรื่องเหล่านี้เมื่อยามที่เรากล่าวอย่างงี่เง่าว่ามันเป็นเรื่องบังเอิญ จงลองนึกถึงคนบางคนที่ชีวิตของเขาได้รับการเปลี่ยนแปลงจากการเรียนรู้สัจจะธรรมฝ่ายจิตตวิญญาณ  พระเจ้าเคยกระทำ  คงกระทำ และจะยังกระทำต่อไปการดีในตัวคุณ  คุณรูตัวไหมว่าเมื่อพระเจ้าทำการดีในชีวิตของคุณ? ถ้าคุณรู้ คุณจะสามารถกล่าวได้เช่นเดียวกับผู้เขียนพระธรรมสดุดีข้างบน ... คุณย่อมมีหลายสิ่งที่อยากจะเล่ามากมาย  จงพักสักครู่และหันมาคิดว่าเมื่อใดที่พระเจ้าได้ทำกิจในชีวิตของคุณ

Life Changing Verse

“Many, O Lord my God, are the wonders you have done.  The things you planned for us no one can recount to you; were I to speak and tell of them, they would be too many to declare.”  Psalm 40:5

Do you consider what God has done?  Look at His creation.  Look at a sunrise or a sunset.  Look at those times when we foolishly say that something was a coincidence or luck.  Look at someone whose life is changed by learning a spiritual truth.  God has been working, is working, and will continue to work in you to do good works.  Are you aware when God works in your life?  If you are, then you can say the same thing that the psalmist said in the verse above…there are too many to tell.  Stop and meditate on when God worked in your life.  Recall the wonders that occurred.  That will start you on the road to seeing God work in your life today.   

ต่อไปนี้เป็นเรื่องที่น่าสนใจซึ่งได้จากการสัมภาษนักวิทยาศาสตร์ดีเด่นมากที่สุดในยุคนี้ ท่านผู้นี้คือ ดร. ฟรานซิส คอลลิน
จากบันทึกการให้สัมภาษ : ฟรานซิส คอลลิน MD.  PhD เป็นผู้อำนวยการสถาบันสถาบัน Human Genome Research  : ซึงทำการวิจัยเกี่ยวกับพิมพ์เขียวของมนุษย์ (พิมพ์เขียวเป็นหน่วยพันธุกรรมพื้นฐาน)
หนังสือของท่านที่ออกตีพิมพ์เร็วๆนี้คือ "The Language of God: A Scientist Presents Evidence for Belief." ซึ่งจะขอแปลเป็นไทยคือ "ภาษาของพระเจ้า : นักวิทยาศาสตร์ผู้หนึ่งขอเสนอประจักษ์พยานของความเชื่อ "
รอควิล มารีแลนด์   ผมเป็นนักวิทยาศสาตร์และผู้เชื่อพระเจ้า  และผมไม่เห็นว่ามีความขัดแย้งระหว่างวิทยาศาสตร์กับการเชื่อพระเจ้า 
ในฐานะที่เป็นผู้อำนวยการโครงการการวิจัยนี้ ผมได้นำนักวิทยาศาสตร์แปลอักขระของพิมพ์เขียวมนุษย์กว่าสามสิบล้านตัว พิมพ์เขียวที่ว่านี้เป็นคู่มือคำสั่งในดีเอ็นเอ
ในฐานะผู้เชื่อพระเจ้า ผมเห็นว่า ดีเอ็นเอ ซึ่งเป็นโมเลกุลที่ให้ข้อมูลของสิ่งมีชีวิต เป็นภาษาของพระเจ้าและยังเป็นความวิจิตรพิศดารของร่างกายของเราและธรรมชาติที่เหลือ ซึ่งเป็นการสะท้อนถึงแผนการณ์ของพระเจ้า
แต่ก่อนผมไม่เคยคิดแบบนี้ ขณะที่เป็นนักศึกษาปริญญาโทด้านเคมีเชิงฟิสิกส์ในปี 1970 ผมไม่เชื่อว่ามีพระเจ้า  ผมเห็นว่ามันไม่เข้าท่าที่จะมัวแต่ไปตั้งสมมติฐานใดที่ไม่ใช้ คณิตศาสตร์ ฟิสิกส์ และเคมี  แต่หลังจากนั้น ผมได้ไปศึกษาแพทย์ และต้องเผชิญปัญหาเรื่องชีวิตและความตายข้างเตียงคนไข้  คนไข้คนหนึ่งได้ถามคำถามที่ท้าทายแก่ผมว่า " คุณหมอ ครับ คุณเชื่ออะไรครับ ?" จากนั้นผมจึงเริ่มเสาะหาคำตอบ
ผมจึงได้เห็นว่า วิทยาศาสตร์ที่ผมหลงไหลเป็นนัก
หนาไม่อาจให้คำตอบในประเด็นที่ว่า " ความหมายของชีวิตคืออะไร ? เรามาอยู่ที่นี่ทำไม ?"  "ถ้ามีการเริ่มต้นของจักรวาฬ ใครเล่าที่เป็นผู้สร้าง ? " " เหตุใดค่าคงที่ทางกายภาพ (เช่น ความหนาแน่นของน้ำ จุดเยือกแข็ง  จุดเดือด ฯลฯ)จึงพอเหมาะพอใจทำให้สิ่งมีชีวิตซึ่งซับซ้อนดำรงอยู่ได้ ?" "ทำไมคนจึงมีความรู้สึกผิดชอบชั่วดี ?" "หลังจากตายไปแล้ว จะมีอะไรเกิดขึ้น?"
เมื่อก่อนนั้น ผมเคยถือว่า ความเชื่อเป็นเรื่องของอารมณ์ ไม่ต้องใช้เหตุผลอะไรเลย  และต้องทึ่งมากเมื่อได้อ่านเป็นครั้งแรกบทความของนักปราชญ์ชาวอ๊อกฟอร์ด ชื่อ  C.S. Lewis และจากแหล่งข้อมูลอื่นๆอีกต่อมา และผมจึงเห็นว่าเหตุผลที่ว่ามีพระเจ้าน่าจะเข้าท่ากว่าที่คิดว่าไม่มีพระเจ้า เหตุผลเก่าๆของผมซึ่งเคยเชื่อว่าไม่มีพระเจ้าชักจะไม่เข้าท่าเสียแล้ว นักเขียนชาวอังกฤษ ผู้หนึ่งชื่อ G.K. Chesterton ได้กล่าวว่า สมมติฐานที่ว่าไม่มีพระเจ้าเป็นสมมติฐานที่เสี่ยงต่อความเสียหายที่สุด เพราะเป็นการให้ความเป็นลบแก่จักรวาฬ
ลำพังแค่เหตุผลอย่างเดียวไม่อาจพิสูจว่าพระเจ้ามีหรือไม่มี  ความเชื่อเป็นเหตุผลบวกกับการเปิดเผย  สำหรับในส่วนของการเปิดเผย เราต้องไตร่ตรองทั้งด้วยวิญญาณจิต และ สมอง  ในการฟังดนตรี ท่านจะอ่านตัวโนตอย่างเดียวนั้นไม่พอฉันท์ใด ! ท่านต้องก้าวไปด้วยความเชื่ออีกด้วยฉันท์นั้น !
สำหรับผมแล้ว การก้าวออกไปด้วยความเชื่อเกิดขึ้นเมื่ออายุ 27 ปีภายหลังจากเสาะหาพระลักษณะของพระเจ้าได้นำผมมาหาบุคคลผู้หนึ่งคือพระคริสต์  พระองค์เป็นบุคคล ซึ่งมีประจักษ์พยานแน่นหนาทางประวัติศาสตร์  พระองค์เป็นบุคคลที่สอนให้รักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง  และการอ้างของพระองค์ว่าเป็นพระบุตรของพระเจ้าต้องทำให้ทุกคนต้องตัดสินใจเอาเองว่าการอ้างเช่นนี้เป็นการอ้างของคนที่ถูกจูงจมูกให้งมงาย หรือเป็นการอ้างที่เป็นจริง หลังจากผมได้ขัดขืนที่จะทำการตัดสินใจเป็นเวลาสองปี ผมจึงพบว่าเป็นไปไม่ได้ที่ผมจะอยู่ในสภาพรั้งๆรอๆไปเรื่อยๆเช่นนั้น ผมจึงตัดสินใจเป็นผู้ติดตามพระคริสต์
มีคนบางคนถามผมว่า "สมองคุณเกิดเป็นอะไรขึ้นมา?" "คุณจะทำงานเกี่ยวกับพัธุกรรม และ molecular biology ไปด้วยกันได้อย่างไร ?" "ทฤษฎีวิวัฒนาการกับ ความเชื่อในพระเจ้าเข้ากันไม่ได้ไม่ใช่หรือ ?" "นักวิทยาศาสตร์มัวไปงมงายเรื่องการอัศจรรย์เช่นการเป็นขึ้นจากความตายได้อย่างไรกันนะ ?"
แท้จริงแล้ว ผมไม่เห็นว่ามันจะขัดกันตรงไหน 40 % ของนักวิทยาศาสตร์ที่อ้างว่าเชื่อพระเจ้าก็เห็นเช่นเดียวกัน  ถูกครับ ! การวิวัฒนาการจากบรรพบรุษร่วมกันนั้นเป็นจริง  ถ้ามีอะไรสงสัยเกี่ยวกับทรากโบราณ ดีเอนเอจะเป็นตัวบ่งชี้ที่ดีที่สุดถึงความสัมพันธ์ของเรากับสิ่งมีชีวิตอื่นๆ
ทำไมถึงเป็นไปไม่ได้ละที่ดีเอนเอน่าจะเป็นแผนการณ์ของพระเจ้ามีไว้สำหรับมนุษย์สำหรับเรื่องการทรงสร้าง ? จริงอยู่ มันดูจะขัดๆกับการตีความตามตัวอักษรจนเกินไปในพระธรรมปฐมกาลอยู่บ้าง  แต่ก่อนดาร์วินไม่นาน นักตีความพระคัมภีร์ชื่อ ออกุสตินพบว่า มันเป็นไปไม่ได้ที่จะแน่ใจได้ร้อยเปอร์เซ็นต์ถึงเรื่องราวการทรงสร้างในปฐมกาล  ดังนั้นการยึดติดกับการตีความแบบตรงตามตัวอักษร ทั้งที่มีหลักฐานทางวิทยาศาสตร์บ่งบอกอายุขัยของโลกและความสัมพันธของสิ่งมีชีวิตโดยการวิวัฒนาการ ดูจะไม่ค่อยเข้าท่าและไม่จำเป็นสำหรับผู้เชื่อพระเจ้า
ผมพบว่ามีความสอดคล้องต้องการในความจริงทางวิทยาศาสตร์และความเชื่อ พระเจ้าแห่งพระคัมภีร์ก็เป็นพระเจ้าของพิมพ์เขียวด้วย  เราสามารถพบพระเจ้าได้ทั้งในโบสถ์และในห้องทดลองวิทยาศาสตร์  โดยการศึกษาการทรงสร้างอันอัศจรรย์ก็จะพบว่า วิทยาศาสตร์ก็เป็นรูปแบบหนึ่งของการนมัสการ
Here is a fascinating article just published of an interview with one of the most pre-eminent scientists of our times, Dr. Francis Collins.
 
Editor's note: Francis S. Collins, M.D., Ph.D., is the director of the National Human Genome Research Institute. His most recent book is "The Language of God: A Scientist Presents Evidence for Belief."

ROCKVILLE, Maryland (CNN) -- I am a scientist and a believer, and I find no conflict between those world views.

As the director of the Human Genome Project, I have led a consortium of scientists to read out the 3.1 billion letters of the human genome, our own DNA instruction book. As a believer, I see DNA, the information molecule of all living things, as God's language, and the elegance and complexity of our own bodies and the rest of nature as a reflection of God's plan.

I did not always embrace these perspectives. As a graduate student in physical chemistry in the 1970s, I was an atheist, finding no reason to postulate the existence of any truths outside of mathematics, physics and chemistry. But then I went to medical school, and encountered life and death issues at the bedsides of my patients. Challenged by one of those patients, who asked "What do you believe, doctor?", I began searching for answers.

I had to admit that the science I loved so much was powerless to answer questions such as "What is the meaning of life?" "Why am I here?" "Why does mathematics work, anyway?" "If the universe had a beginning, who created it?" "Why are the physical constants in the universe so finely tuned to allow the possibility of complex life forms?" "Why do humans have a moral sense?" "What happens after we die?"

I had always assumed that faith was based on purely emotional and irrational arguments, and was astounded to discover, initially in the writings of the Oxford scholar C.S. Lewis and subsequently from many other sources, that one could build a very strong case for the plausibility of the existence of God on purely rational grounds. My earlier atheist's assertion that "I know there is no God" emerged as the least defensible. As the British writer G.K. Chesterton famously remarked, "Atheism is the most daring of all dogmas, for it is the assertion of a universal negative."

But reason alone cannot prove the existence of God. Faith is reason plus revelation, and the revelation part requires one to think with the spirit as well as with the mind. You have to hear the music, not just read the notes on the page. Ultimately, a leap of faith is required.

For me, that leap came in my 27th year, after a search to learn more about God's character led me to the person of Jesus Christ. Here was a person with remarkably strong historical evidence of his life, who made astounding statements about loving your neighbor, and whose claims about being God's son seemed to demand a decision about whether he was deluded or the real thing. After resisting for nearly two years, I found it impossible to go on living in such a state of uncertainty, and I became a follower of Jesus.

So, some have asked, doesn't your brain explode? Can you both pursue an understanding of how life works using the tools of genetics and molecular biology, and worship a creator God? Aren't evolution and faith in God incompatible? Can a scientist believe in miracles like the resurrection?

Actually, I find no conflict here, and neither apparently do the 40 percent of working scientists who claim to be believers. Yes, evolution by descent from a common ancestor is clearly true. If there was any lingering doubt about the evidence from the fossil record, the study of DNA provides the strongest possible proof of our relatedness to all other living things.

But why couldn't this be God's plan for creation? True, this is incompatible with an ultra-literal interpretation of Genesis, but long before Darwin, there were many thoughtful interpreters like St. Augustine, who found it impossible to be exactly sure what the meaning of that amazing creation story was supposed to be. So attaching oneself to such literal interpretations in the face of compelling scientific evidence pointing to the ancient age of Earth and the relatedness of living things by evolution seems neither wise nor necessary for the believer.

I have found there is a wonderful harmony in the complementary truths of science and faith. The God of the Bible is also the God of the genome. God can be found in the cathedral or in the laboratory. By investigating God's majestic and awesome creation, science can actually be a means of worship.

See you next

วันที่8มีนาคมปี2007 
 
พระมหาบัญชา

ก่อนเสด็จสู่สวรรค์ พระเยซูตรัสเป็นครั้งสุดท้ายแก่สาวกตามพระธรรมมัทธิวว่า : "เหตุฉะนั้นเจ้าทั้งหลายจงออกไปสั่งสอนชนทุกชาติให้เป็นสาวกของเรา  ให้รับบัพติศมาในพระนามแห่งพระบิดา พระบุตร และพระวิญญาณบริสุทธิ์ สอนเขาให้ถือรักษสิ่งสารพัดซึ่งเราได้สั่งพวกเจ้าไว้ นี่แหละเราจะอยู่กับเจ้าทั้งหลาย จนกว่าจะสิ้นยุค\"อาเมน แมทธิว28:19-20

พระมหาบัญชานี้นำมใช้ได้กับใครบ้าง ?คำตอบคือใช้ได้กับคริสเตียนทุกคน ทั้งคุณและผมต้องเชื่อฟังพระมหาบัญชา เรามีหน้าที่ที่จะต้องบอกกันต่อๆไปถึงข่าวประเสริฐแห่งความรอดนี้

คริสเตียนชาวไทยที่รัก พระเจ้าต้องการให้ท่านช่วยทำงานการประกาศข่าวดีนี้เพราะมีคนไทยอีกหลายคนที่ยังไม่ได้ทราบข่าวประเสริฐของพระเยซู  คุณเท่านั้นที่จะเป็นภาชนะที่ทำให้การประกาศบังเกิดผลมากที่สุด คุณเท่านั้นที่มีฤทธิ์อำนาจที่สามารถเข้าถึง ครอบครัว มิตรสหาย  เพื่อนร่วมงาน และคนอื่นที่คุณพบเป็นประจำ คุณเท่านั้นที่สวมรองเท้าเบอร์เดียวกับเพื่อนร่วมชาติ  และคุณเท่านั้นที่สามารถสื่อสารกับคนชาติเดียวกันได้ผลด้วยภาษา วัฒนธรรมของคุณเอง 

พระวิญญาณบริสุทธิ์จะช่วยคุณสรรหาถ้อยคำและสิ่งที่พุงทำที่เหมาะสมแก่คนที่คุณพบแต่ละวัน  จงอฐิษฐานขอความช่วยเหลือและโอกาส จงจำไว้ด้วยว่า มันขึ้นที่ท่านจะเชื่อฟังการกระตุ้นของพระวิญญาณฯหรือไม่  มันอาจเกิดขึ้นได้หลายทางและในเวลาใดๆ : บางทีท่านอาจรู้สึกว่าพระวิญญาณฯใส่ภาระในใจของท่านเมื่อท่านพบสหายในระหว่างอาหารกลางวัน หรือคนบางคนที่ท่านพบเป็นครั้งแรก  จงกล่าวอะไรบางอย่างเกี่ยวกับความเชื่อของท่าน  เล่าให้เขาฟังว่าพระเจ้าได้ทะอะไรแก่ท่านบ้างทางพระคริสต์  อฐิษฐานเผื่อการทรงนำที่จะพูด และที่จะไม่พูด

สิ่งสำคัญคือต้องเตรียมพร้อมที่จะทำ และลงมือกระทำตามนั้น

พระเจ้าอวยพร  

 
March 8, 2007
 
The Great Commission

The last words of Christ before He ascended to heaven are written in the Gospel of Matthew. Jesus said: Therefore go, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.' Amen. Matthew 28:19-20

Who do these words apply to? You and me! They apply to every Christian! It is our greatest single duty as servants of Christ, to tell others about the wonderful News that brings salvation and joy!

Christians of Thailand โ�ฆ God wants and needs your help! There are so many that need to hear about Jesus and only YOU can be the most effective messenger for Him. Only you have the power to reach your family, your friends, your co-workers and people you meet in your day-to-day life. Only you have walked in the shoes of your fellow countrymen and only you can relate to them in your native language with an understanding of your culture, history and basic beliefs.

The Holy Spirit will help you find the right words or the right thing to do for the people who cross your path each day. Pray for help and the opportunity; and remember that it is up to YOU to obey the Spirits prompting. It can happen in a number of ways and at any time: perhaps you feel the Spirit weighing upon you when you meet a friend for lunch or when you meet someone for the first time. Say something to them about your Faith! Tell them about what God, through Christ, has done for you! Pray for guidance in what to say; how to say it; and what NOT to say!

The important thing is to be prepared to act and to just do it!

God Bless!

วันที่17กุมภาพันธ์ปี2007

พระพรของพระเจ้า

มก.12:30 "และพวกท่านจงรักพระเจ้า ด้วยสุดจิตสุดใจของท่าน ด้วยสุดความคิด และด้วยสิ้สุดกำลังของท่าน " นี่เป็นพระบัญชาแรก

ลก.16:13 " ไม่มีผู้ใดเป็นข้าสองเจ้าบ่าวสองนายได้ เพราะว่าจะชังนายข้างหนึ่ง และจะรักนายอีกข้างหนึ่ง หรือจะนับถือนายฝ่ายหนึ่ง และจะดูหมิ่นนายอีกฝ่ายหนึ่ง  ท่านจะปฏิบัติพระเจ้า และจะปฏิบัติเงินทองพร้อมกันไม่ได้ "

มก.12:30 "และพวกท่านจงรักพระเจ้า ด้วยสุดจิตสุดใจของท่าน ด้วยสุดความคิด และด้วยสิ้นสุดกำลังของท่าน"

ลก.16:13 "ไม่มีผู้ใดเป็นข้าสองเจ้าบ่าวสองนายได้ เพราะว่าจะชังนายข้างหนึ่ง และจะรักนายอีกข้างหนึ่ง หรือจะนับถือนายอีกฝ่ายหนึ่ง และจะดูหมิ่นนายอีกฝ่ายหนึ่ง ท่านจะปฏิบัติพระเจ้า และจะปฏิบัติเงินทองพร้อมกันไม่ได้"

ยน.14:15 "ถ้าท่านทั้งหลายรักเรา ท่านก็จะประพฤติตามบัญญัติของเรา"

ยน.14:23-24 "พระองค์ตรัสตอบเขาว่า 'ถ้าผู้ใดรักเรา ผู้นั้นจะประพฤติตามคำของเราและพระบิดาจะทรงรักเขา  แล้วพระบิดากับเราจะมาหาเขา และจะอยู่กับเขา ผู้ที่ไม่รักเรา ก็ไม่ประพฤติตามคำของเรา  และคำซึ่งท่านได้ยินนี้ไม่ใช่คำของเรา แต่เป็นพระวจนะของพระบิดาผูทรงใช้เรามา'"

พระเจ้าต้องการชีวิตของเรา ทำไมหรือ ? ผมไม่ทราบ เพราะว่าเราไม่คู่ควรที่จะเป็นคนพิเศษแก่พระผู้สร้างจักรวาฬ  แต่พระองค์ตรัสซ้ำแล้วซ้ำอีกในพระคัมภีร์ว่าพระองค์รักเรา

ถ้าท่านรักพระเยซูคริสต์ ซึ่งเป็นพระเจ้าในร่างมนุษย์บนโลกนี้และเป็นพระเจ้าบนสวรรค์ทุวันนี้ด้วยความจริงใจ ท่านจะรอดพ้นความผิดบาป และได้รับชีวิตนิรันดร์

แต่ ช้าก่อน ! จริงอยู่ความรอดพ้นจากความบาปเป็นฤทธิ์มหันต์และมีความสำคัญมาก แต่พระเจ้ามีพระพรอื่นอีกที่เตรียมไว้ให้ท่าน  เมื่อท่านให้ความรักที่มีต่อพระเจ้าเติบโตขึ้น ท่านจะรู้สึกอยากได้พระพรมากขึ้นอีก - ท่านอยากอฐิษฐาน  อยากอ่านพระคัมภีร์  อยากสังสรรค์กับคริสเตียน ( มีสามัคคีธรรม  สนุกร่วมกัน ) และอยากเล่าให้คนอื่นฟังต่อๆไป

การเป็นคริสเตียนเป็นสิ่งดีที่สุดในชีวิต  พระเจ้าสามารถทำกิจในชีวิตท่านอย่างเหลือเชื่อ ถ้าท่านยอมเชื่อฟังและเติบโตในความสัมพันธ์กับพระองค์

จงคาดหวังการอัศจรรย์ / ขอพระเจ้าอวยพร

สตีฟ "

 

February 17, 2007

God's Blessings

Mark 12:30 you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' This is the first commandment.

Luke 16:13 No servant can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. You aren't able to serve God and mammon '

Joh 14:15 If you love me, keep my commandments

Joh 14:23-24 Jesus answered him, 'If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him, and make our home with him. He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine, but the Father's who sent me.

God wants our love! Why? I do'nt know, because we are surely not worthy of being special to the Creator of the Universe! But He tells us He loves us, over and over again in the Bible.

If you truly love Him through Jesus Christ, who was the embodiment of God on earth and is part of God today in Heaven - then you have salvation and everlasting life!

But wait a minute! Salvation, as powerful and important as it is, is not the only blessing that God has in store for you! When you allow your Love for God to grow, you will find yourself WANTING to get more! You want to pray, you want to read the Bible, you want to spend time with your fellow Christians (just having fellowship and fun - sanook!) and you want to tell other people about it!

Being a Christian is the best life you can lead! It is unbelievable what God can and will do to your life when you begin to obey and to grow in your relationship with Him!

EXPECT MIRACLES and God Bless you!

Steve

footprints.jpg

รอยเท้าบนพื้นทราย

Foot Prints in the Sand

คืนหนึ่งชายคนหนึ่งได้ฝัน ในฝันนั้น เขากำลังเดินตามชายหาดกับพระเจ้า

มีฉากจากเหตุการณ์ต่างในชีวิตของเขาแวบวับบนท้องฟ้า 

ในแต่ละฉากเขาสังเกตุเห็นรอยเท้าสองชุดบนพื้นทราย  ชุดหนึ่งเป็นของเขาเอง อีกชุดหนึ่งเป็นของพระเจ้า

เมื่อฉากสุดท้ายของชีวิตของเขาแวบขึ้นมาต่อหน้าเขา เขาได้มองย้อนหลังไปที่รอยเท้าบนทราย  เขาพบว่ามีหลายครั้งในชีวิตที่มีรอยเท้าชุดเดียวเท่านั้นบนพื้นทราย นอกจากนั้นเขายังสังเกตุเห็นอีกด้วยว่า มันมักจะเกิดในยามที่ชีวิตของเขาตกต่ำสุดๆ

เขาจึงรู้สึกไม่ค่อยสะบายใจ จึงทูลถามพระเจ้า : "พระองค์เจ้าข้า พระองค์เคยตรัสกับข้าพระองค์ว่า ทันทีที่ข้าพระองค์ตัดสินใจติดตามพระองค์ พระองค์จะเดินไปกับข้าพระองค์เสมอ แต่ข้าพระองค์สังเกตุเห็นว่า ในยามที่ข้าพระองค์ตกต่ำ มีรอยเท้าแค่ชุดเดียว  ข้าพระองค์ไม่เข้าใจเลยว่า ในยามที่ข้าพระองค์ต้องการพระองค์มากที่สุด พระองค์กลับทิ้งข้าพระองค์ไป"

พระเจ้าตรัสตอบ

"บุตรที่รักของเราเอ๋ย 'เรารักเจ้า และไม่มีวันละทิ้งเจ้า  ในยามทุกข์ยากที่เจ้าเห็นแค่รอยเท้าชุดเดียว เราได้อุ้มเจ้าไว้ '"

One night a man had a dream. He dreamed
he was walking along the beach with the LORD.


Across the sky flashed scenes from his life.
For each scene he noticed two sets of
footprints in the sand: one belonging
to him, and the other to the LORD.


When the last scene of his life flashed before him,
he looked back at the footprints in the sand.


He noticed that many times along the path of
his life there was only one set of footprints.


He also noticed that it happened at the very
lowest and saddest times in his life.


This really bothered him and he
questioned the LORD about it:


"LORD, you said that once I decided to follow
you, you'd walk with me all the way.
But I have noticed that during the most
troublesome times in my life,
there is only one set of footprints.
I don't understand why when
I needed you most you would leave me."

The LORD replied:


"My son, my precious child,
I love you and I would never leave you.
During your times of trial and suffering,
when you see only one set of footprints,
it was then that I carried you."

 

วันที่17มกราคมปี2007

วันก่อนผมได้ฟังเทศนาจากนักเทศนผู้ยิ่งใหญ่ผู้หนึ่ง ชื่อ บิลลีแกรมห์  ข้อความตอนหนึ่งของการเทศนาทำให้ผมทึ่งมากจนอดที่จะนำมาบอกแก่ท่านไม่ได้:

ตามตัวบทกฏหมาย ถ้าคุณทำผิด คุณต้องรับโทษอย่างใดอย่างหนึ่งสมกับความผิดที่คุณได้ทำ ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณขับรถเร็วเกินอัตราที่กฏหมายกำหนด คุณต้องถูกปรับ  หรือถ้าคุณฆ่าคน หรือโขมยของเขา คุณต้องรับโทษหนักขึ้น ซึ่งบางครั้งอาจถึงกับประหารชีวิต

ตามบัญญัติของพระเจ้า ถ้าคุณทำบาป คุณต้องรับโทษเช่นกัน  โทษนี้คือการถูกตัดขาดจากพระเจ้า เพราะพระเจ้ายอมรับบาปไม่ได้  การถูกตัดขาดจากพระเจ้าคือการลงนรก ซึ่งเป็นที่ๆที่ผมไม่ต้องการไปใช้เวลาในนิรันดร์กาลที่นั้น

เนื่องจาก เราทุกคนล้วนทำบาป เราจึงต้องถูกปรับโทษเช่นนี้ด้วย  หรือกล่าวอีกอย่างหนึ่งว่า เรากำลังเข้าแถวรอวันประหาร ซึ่งสภาพการเข้าแถวรอเช่นนี้โหดยิ่งกว่าถูกประหารไปเลยให้รู้แล้วรู้รอด เพราะตายฝ่ายจิตวิญญาณมันร้ายกว่าตายฝ่ายกาย

ดังนั้น เมื่อพระเจ้ามองมนุษย์ พระองค์ย่อมเห็นเราเป็นผู้ที่ถูกปรับโทษถึงตาย  เราตกในสภาพเหมือนนักโทษในชุดสีส้มเฝ้ารอวันตาย(ในอเมริกา นักโทษประหารใส่ชุดสีส้ม)

แต่มีข่าวดีจะบอก  เมื่อเราได้ต้อนรับพระเยซูคริสต เราได้สวมเสื่อชุดใหม่ คือพระวิญญาณของพระเจ้า

ข  เมื่อพระเจ้ามองที่คริสเตียน พระองค์จะไม่เห็นเสื้อชุดสีส้มของนักโทษประหารอีกต่อไป แต่พระองค์จะเห็นพระเยซูคริสต์ !

ขอให้พระเจ้าโปรดคุ้มครองคุณ

สตีฟ 

January 17, 2007

 

The other day I saw a sermon by one of the greatest preachers of our time, Billy Graham.  I was especially struck by one part of his message that I will tell you about here:

 

Under man’s law, if you commit a crime, you must pay a penalty of some sort.  If you are speeding in your car, you might pay a fine or penalty for breaking the law.  Or if you murder someone, or steal from them you will be subject to a much harsher penalty under the law, perhaps even paying with your life.

 

Under God’s law, if you commit a sin, you must pay a penalty also.  This penalty is separation from God forever, since He is not tolerant of sin!  Separation from God, is what we call Hell and it is not a place I want to spend eternity!  Since we all sin, then we are all condemned to this ultimate penalty under God’s law.  In other words, it is like we are on death row, but actually much worse, since dying spiritually  is much worse than dying physically.

 

So in God’s eyes, when He looks upon man, he sees the condemned sinners that we are.  It is like we have on those orange jumpsuits that they make the prisoners wear, (in the United States) that identify us as convicts and condemned.

 

But here this Good News, when we receive Jesus Christ into our hearts, then we are wrapped in the spirit of the Lord Jesus.  When God looks at the true Christian, He does not see the “orange jumpsuit” of the condemned!  -- He sees Jesus Christ!

 

God Bless You!

 

Steve

วันที่4มกราคมปี2007

ความรัก

ความเชื่อ,ความหวังและความรัก. ทั้งสามสิ่งนี้ ความรักยิ่งใหญ่ที่1โครินธ์13:13

ชายคนหนึ่งได้ถามพระเยซูว่า "พระอาจารย์เจ้าข้า พระบัญญัติข้อใดยิ่งใหญ่ที่สุด" พระเยซูตอบว่า "จงรักพระเจ้าของเจ้าของเจ้าสุดจิตสุดใจสุดความคิดของเจ้าทั้งหมด นี่คือบัญญัติที่ยิ่งใหญ่และสำคัญเป็นอันดับแรก. บัญญัติข้อที่สองคือจงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเองตนเอง " บัญญัติทั้งหมดและคำผู้เผยพระวจนะต่างก็ตั้งอยู่บนบัญญัติ ทั้งสองข้อนี้"แมทธิว22:36-40

พระเจ้าอยากให้เรารักพระองค์!

ทำไม? เพราะว่าพระองค์รักเรา!

ผมไม่ทราบ มันเป็นความเร้นลับ  แต่ผมแน่ใจว่า ผมจะได้ถามพระองค์เมื่อผมได้ขึ้นสวรรค์แล้ว  เราทุกคนล้วนไม่สมควรจะได้รับความรักจากพระผู้สร้างผู้ทรงมหฤทธิฤทธิ์นี้  เราเป็นคนไม่สมบูรณ์และไม่เชื่อฟัง  แต่ถึงกระนั้น ด้วยเหตุผลบางประการ พระองค์ทรงเลือกที่จะรักเรา ทั้งๆที่เราบกพร่อง

พระเจ้าทรงรู้ใจเราดีว่าเรารักพระองค์จากจิตใจหรือไม่  เราไม่อาจปกปิดพระองค์หรือตบตาพระองค์ได้  เราไม่อาจดีแต่ปาก คือปากกับใจไม่ตรงกัน  เมื่อเรารักพระเจ้าจริงๆ เราย่อมต้องการเชื่อฟังพระอง์

สตีฟ  พระเจ้าอยากให้เรารักเขา!

ทำไม? เพราะว่าพระองค์รักเรา!

พระเจ้าอวยพรคุณทั้งหมดสุขสันต์วันปีใหม่

สตีฟ

 

January 4, 2007

 

Love

 

These three remain - faith, hope, and love. The greatest of these is love.

1 Corinthians 13:13 

 

When Jesus was asked by a man … "Teacher, which is the greatest commandment in the law?"

 

Jesus said to him, "'You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.' This is the first and great commandment. A second likewise is this, 'You shall love your neighbor as yourself.' The whole law and the prophets depend on these two commandments." 

Matthew 22:36-40 

 

God wants us to love Him! 

 

Why?  Because He loves us.

 

Why? I don’t know why, this is one of the great mysteries, but I will be sure to ask Him when I get to heaven! 

 

We are certainly not worthy of the love of the Almighty Creator of the Universe!  After all, we are imperfect and disobedient to Him, yet for some reason He chooses to love us in spite of this. 

 

God knows our hearts and He knows whether you love Him in your heart or not.  We cannot hide from Him or fool Him with false words or actions.  We cannot just pay him “lip service” – meaning to just say words that sound good, but that do not come from the heart and that we do not really mean.

 

When we truly love God, then we want to obey Him and to please Him.  We can let God’s spirit, in our hearts – the Holy Spirit – guide us. 

 

Love truly conquers all!  When we love God, we honor Him and obey Him.  When we love each other, we honor our fellow men and women with kindness, gentleness and concern.

 

God Bless you all and Happy New Year!

 

Steve

 

วันที่18ธันวาคมปี2006

ความเชื่อ

ผมได้ยินมีคนกล่าวว่า ถ้าคุณมอบให้ความเชื่อแก่พระเจ้า  พระองค์จะให้ความหวังใจแก่คุณ

นี่เป็นการบ่งบอกว่าความเชื่อมาจากคุณ และมันเป็นสิ่งที่คุณเองเลือกที่จะให้ พระคัมภีร์ยกเรื่องราวต่างๆที่สอเกี่ยวกับความเชื่อ  มีหลายครั้งที่พระเยซูตำหนิเหล่าสาวก่าขาดความเชื่อ

มธ.8 : 23-26

เมื่อพระองค์เสด็จลงเรือ พวกสาวกของพระองค์ก็ตามพระองค์ไป  ดูเถิดเกิดพายุใหญ่ในทะเลสาบจนคลื่นซัดท่มเรือ แต่พระองค์บรรทมหลับอยู่ และพกสาวกได้มาปลุกพระองค์ ทูลว่า พระองค์เจ้าข้า ขอพระองค์ทรงโปรดช่วยเถิด พวกเรากำลังจะจมอยู่แล้ว พระองค์จึงตรัสกับเขาว่า เหตุไฉนจึงขลาดนัก ช่างมีศรัทธาน้อยเสียจริงๆ แล้วพระองค์ทรงลุกขึ้นห้ามลมและทะเล คลื่นลมก็สงบเงียบทั้วไป

พระองค์ชมนายร้อยชาวโรมที่ว่ามีความเชื่อมาก

มธ.8:5-10

เมื่อพระเยซูเสด็จเข้าไปในเมืองคาเปอรนาอุม มีนายร้อยคนหนึ่งมาอ้อนวอนพระองค์ว่า พระองค์เจ้าข้า บ่าวของข้าพระองค์เป็นง่อยอยู่ที่บ้าน ทนทุกข์เวทนามาก พระเยซูจึงตรัสกับเขาว่า เราจะไปรักษาเขาให้หาย นายร้อยผู้นั้นทูลพระองค์ว่า พระองค์เจ้าข้า ข้าพระองค์เป็นคนไม่สมควรที่จะรับเสด็จพระองค์เข้าไต้ชายคาของข้าพระองค์  ขอพระองค์ตรัสเท่านั้น บ่าวของข้าพระองค์ก็จะหายโรค ข้าพระองค์รู้ดี  เพราะเหตุว่าข้าพระองค์อยู่ไต้วินัยทหาร แต่ก็ยังมีทหาร อยู่ไต้บังคับบัญชาของข้าพระองค์  ข้าพระองค์จะบอกแก่คนี้ว่า ไป เขาก็ไป บอกแก่คนนั้นว่า มาเขาก็มา  บอกทาสของข้าพระองค่า จงทำสิ่งนี้ เขาก็ทำ  ครั้นพระเยซูทรงได้ยินดังนั้นก็ประหลากพระทัยนัก ตรัสกับบรรดาคนที่ตามพระองค์ว่า เราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่าเราไม่เคยพบศรทธาที่ไหนมากเท่านี้ แม้ในอิสราเอล

พระคริสต์ยังได้ตรัสแก่เหล่าสาวกว่า

มธ.17:20 พระเยซูตรัสตอบเขาว่า "เพราะเหตุพวกท่านไม่มีความเชื่อ ด้วยเราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่า ถ้าท่านมีความเชื่อเท่าเมล็ดพันธุ์ผักกาดเมล็ดหนึ่ง ท่านจะสั่งภูเขานี้ว่า `จงเลื่อนจากที่นี่ไปที่โน่น' มันก็จะเลื่อน และไม่มีสิ่งใดที่เป็นไปไม่ได้สำหรับท่านเลย

สตีฟ

 

December 18, 2006

Faith

I have heard it said, that if you will give God your Faith - that He will give you hope.

This illustrates that faith is something that comes from you and that it is something that you can choose to give.

The bible tells many stories about faith; there were times when Jesus criticized his followers for not having very much faith at all.

Matthew 8:23-26 When he got into a boat, his disciples followed him. Behold, a great tempest arose in the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep. They came to him, and woke him up, saying, 'Save us, Lord! We are dying!' He said to them, 'Why are you fearful, oh you of little faith?' Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.

He commended a Roman centurion for his great Faith.

Matthew 8:5-10 When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him, and saying, 'Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented.' Jesus said to him, 'I will come and heal him.' The centurion answered, 'Lord, I'm not worthy for you to come under my roof. Just say the word, and my servant will be healed. For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go,' and he goes; and tell another, 'Come,' and he comes; and tell my servant, 'Do this,' and he does it.' When Jesus heard it, he marveled, and said to those who followed, 'Most assuredly I tell you, I haven't found so great a faith, not even in Israel.

Christ also said to his disciples:

Matthew 17:20 He said to them, '… For most assuredly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible for you.”

Faith is something that God can measure and that God wants us to have. In fact, He wants us to have more of it! I know that faith can grow, over time, if you will let it and if you will seek God. He will reveal things to you and He will work in your life in ways that will increase your Faith. Miracles do happen; they have happened to me and to my family. God does work in peoples lives and can work in your life too.

God Bless you all and Merry Christmas !

Steve

วันที่12ธันวาคมปี2006
ความคิดเกี่ยวกับความหวัง.

I want to thank all of  you for your support and for visiting www.SawadeeJesus.com !

 

For those of  you who have signed up for a Free information packet and Thai Bible, we just want to let you know that it should be coming your way soon.

 

Be sure to check out the section on the site called Disciples Diary, that highlights important topics in Christianity.  We try to add new material every few days so check back often, you may even want to save this in your Favorites section for quick reference.

 

Let me know if you have any questions or comments.  We love to hear from our friends in Thailand!

 

God Bless You!

 

Steve

 นี่คือเรื่องใหม่ล่าสุดสู่ในบันทึกของสาวก 
วันที่12ธันวาคมปี2006 
ความหวัง.
                                    
 ความคิดเกี่ยวกับความหวัง.
                                    
Disciple's Diary
 December 12,
2006 
 
Thoughtabout
                                    
hope
ของประทานที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่คริสเตียนได้รบบนโลกนี้คือ
                                    
ความหวังใจในอนาคต
                                    
ผมจะขอหยิบยกคำพูดของคนบางคนในเรื่อง
ความหวังใจมาไว้
                                    ณ ที่นี้ :
“ False hope is nicer than no hope at all. 
” Anonymous 
 “ความหวังใจที่ไม่แท้ยังดีก่วาไม่มีความหวังใจเสียเลย  
  นิรนาม
“ Our faith
                                    in the present dies out 
long before our faith in the future ” -
 Ruth 
 Benedict 
 ความเชื่อในปัจจุบันหดหายไปนานก่อนความเชื่อในอนาคต
                                    
“ Ruth
                                    Benedict
“ Hope means expectancy when things 
are otherwise hopeless. ” 
G.K. Chesterton 
ความหวังใจหมายถึงการคาดหวังในยามเมื่อสิ่งต่างๆทำให้สิ้นหวัง
G.K. Chesterton 
ถ้าเราไม่มีความหวัง
                                    เราไม่อาจดำรงชีวิตอยู่ได้
                                    
การมีชีวิตโดยไม่มีความหวัง
                                    คือการไม่มีชีวิต
นั้นเอง
                                    
นรกคือความสิ้นหวังที่ทางเข้า
                                    
"ประตูนรกของแดนเต"
                                    มีคำจารึกว่า 
'ผู้ที่จะเข้ามาที่นี้
                                     โปรดทิ้งความหวังก่อน
                                    เข้ามา'"
Fyodor Dostoevsky 

“ Totally without hope one cannot live. To live without hope is to cease to live. Hell is hopelessness. It is no accident that about the entrance to Dante’s hell is the inscription: ‘Leave behind all hope, you who enter here. ” - Fyodor Dostoevsky

 

“ Hope is the best possession. None are completely wretched but those who are without hope, and few are reduced so low as that. ” – William Hazliltt

 

“ While there’s life, there’s hope. ”

Marcus Tullius Cicero

 ตราบที่ยังมีชีวิต ยังมีหวังเสมอ

Marcus Tullius Cicero

Linus: I guess it’s wrong always to

be worrying about tomorrow. Maybe we

should think only about today?

Charlie Brown” No, that’s giving up. I’m

still hoping that yesterday will get better. –

Charles Schulz, creator of Peanuts

 Linus : ผมเดาว่า มันผิดที่จะวิตกในเรื่องวันพรุ่งนี้ 

ราน่าจะคิดเฉพาะเรื่องวันนี้ จะดีไหมครับ ?

Charlie Brown :

ไม่จริง นั้นคือการยอมแพ้  ผมยังคงหวังว่า

เรื่องเมื่อวานนี้จะดีขึ้น  -

Charles Schulz , ผู้สร้างถั่ว

“ Hope is the pillar that holds up the world ” -

Pliny the Elder

 ความหวังใจเป็นเสาค้ำจุนโลก

Pliny the Elder

“ Of all the ills that men endure,

hope is

the only cheap and

universal cure .” –

Anonymous

ในบรรดาโรคภัยไข้เจ็บที่คนต้องทนทุข์ 

ยาบำบัดที่ถูก

ที่สุดขนานเดียวคือความหวังใจ

นิรนาม

“ Totally without hope one cannot live.

To live without hope is to cease to live.

Hell is hopelessness. It is no accident

that about the entrance to Dante’s hell is

the inscription: ‘Leave behind all hope,

you who enter here. ” -

Fyodor Dostoevsky

“ ถ้าไม่มีความหวังใจเสียแล้ว  

มนุษย์ก็ไม่อาจดำรงชีพ

ได้ การมีชีวิตอยู่โดยไม่มีความหวังใจ

คือตายดีๆนี่เอง

นรกคือความสิ้นหวัง มัน

ไม่ใช่เรื่อง

บังเอิญที่

Dante บันทึกเรื่องเกี่ยวกับประตู่สู่นรก

“ Hope is the best possession.

None are

completely wretched but

those who are without hope,

and few are reduced so low as that. ”

– William Hazliltt

สมบัติที่ดีที่สุดคือความหวังใจ 

ไม่มีใครที่น่าสมเพชไปเสียหมด

นอกจากผู้ที่ไม่มีความหวังใจ 

ซึ่งมีไม่กี่คนที่ตกต่ำถึงขนาดนั้น

 

ผมขอขอบคุณทุกท่านสำหรับการสนับสนุนและ
การเยี่ยมชมเวบไซต์ของเรา
www.SawadeeJesus.com
                                    
สำหรับท่านที่ได้ลงทะเบียนเพื่อรับข่าวสารข้อมูลและ
พระคริสตธรรมคัมภีร์ฉบับภาษาไทย เราขอแจ้งว่า
สิ่งเหล่านั้นกำลังจะถึงคุณในไม่ช้านี้ 
 อย่าลืมลองเข้าไปเช็คในส่วนที่ชื่อว่า
                                    
Disciples Diary (บันทึกของสาวก)
ในส่วนนั้นจะมีการมีหัวข้อเกี่ยวกับเรื่องของคริสเตียน
เราพยายามที่จะใส่เรื่องราวต่างๆ
                                    เข้าไปเพิ่มเติม
 เพราะฉะนั้นลองเช็คดูเรื่อยๆ
หรือ คุณสามารถที่จะเก็บไว้ใน
                                    Favorites (หัวข้อโปรด)
ของคุณเพื่อจะเข้ามาดูได้ง่ายมากยิ่งขึ้น 
 
คุณสามารถแจ้งให้เราทราบได้ทุกเมื่อไม่ว่า
จะเป็นคำถามหรือ
                                    ข้อแนะนำติชมใดๆ
เรารักที่จะได้รับการตอบรับจากเพื่อนๆของเรา
ในประเทศไทย 
 
ขอพระเจ้าอวยพร
 
สตีฟ
                                    

 

 I want to thank all of  you for

your support and for visiting

www.SawadeeJesus.com !

 

วันที่7ธันวาคมปี2006

คริสตศาสนาแตกต่างจากศาสนาอื่นๆในโลกชัดเจน โดยมีลักษณะเฉพาะตัวของคำสอนพื้นฐาน : ความรอดพ้นจากบาปประทานให้มนุษย์    สิ่งที่มนุษย์ต้องทำคือรับเอาแผนของพระเจ้าที่ให้เป็นของประทานเปล่าๆแก่เขาโดยควมเชื่อ  

พระเจ้าได้เสด็จมาบังเกิดในสภาพมนุษย์ในโลกนี้กว่าสองพันปีมาแล้ว คือพระเยซูคริสต์  การเสด็จลงมาบังเกิดนี้ได้มีการทำนายไว้กว่าร้อยครัง และหลายลักษณะการในพระคัมภีร์เดิม  เป้าหมายหลักของการเสด็จมาในโลกคือเพื่อแสดงให้เราเห็นวิธีดำเนินชีวิต และถวายพระองค์เองเป็นเครื่องบูชาเพื่อชดใช้หนี้บาปของเรา  จะมีอะไรที่มีค่าไปกว่านี้ที่พระเจ้าเองยอมตายอย่างน่าสยองเพื่อมวลมนุษย์ เช่นผม และท่าน ?

มันไม่ได้มาด้วยลำแข้งของ หรือซื้อมาโดย คุณและผม แต่เราได้มาเปล่าๆเป็นของประทาน  พวกเราไม่มีใครคู่ควรจะได้รับ แต่พระเจ้าเลือกที่จะประทานให้เพราะพระองค์รักเรา

นี่คือตัวอย่างที่ความรอดพ้นจากบาปประทานให้แก่คนที่ไม่สมควรจะได้รับ แต่ยังได้รับเพราะความเชื่อ  มันเป็นเรื่องราวจากพระธรรมลูกาในพระคัมภีร์ใหม่  เรื่องมีอยู่ว่า มีชายชั่วสองคนถูกตรึงบนกางเขนพร้อมกับพระเยซู  คนหนึ่งซึ่งถูกตรึงเคียงข้างพระเยซูพูดจาถากถางพระองค์โดยกล่าวว่า "ถ้าท่านเป็นพระคริสต์ ช่วยตัวเองและเราให้รอดเถิด"  แต่ชายอีกคนหนึ่งได้กล่าวตำหนิเขาว่า "ท่านไม่ยำเกรงพระเจ้าเลยหรือ เราต่างก็ถูกปรับโทษเหมือนกันหมด  แต่เราทั้งสองก็สมควรได้รับโทษแล้วเพราะเราทำชั่วเอง  แต่ชายผู้นี้ไม่ได้ทำอะไรผิดเลย"

ชายคนนี้ได้พูดกับพระเยซูว่า "พระองค์เจ้าข้า เมื่อพระองค์เสด็จขึ้นสู่สวรรค์โปรดระลึกถึงข้าพระองค์ด้วย "

พระเยซูตรัสตอบว่า"แน่ละ วันนี้เจ้าจะได้อยู่กับเราในดินแดนบรมสุขเกษมในสวรรค์"(ลก.23:29 ,43)

สำหรับผมแล้ว นี่เป็นเรื่องราวที่น่าประทับใจที่สุดจากพระคัมภ๊ร์ เพราะมันแสดงให้เห็นว่าพระเจ้าช่วยกู้เราถึงแม้ว่าเราจะเคยสารเลวก็ตาม

ขอบคุณ

สตีฟ "

December 7, 2006

 

Christianity is unique among the world’s religions in its most basic teaching –

 

salvation is given to people –

 

all they have to do is accept God’s plan as a free gift to them!  This is what we mean by “have faith”!

 

God came to earth over 2,000 years ago in the form of a human being.  This person was Jesus Christ.  His coming was foretold over 100 different times and ways in the Old Testament portion of the Holy Bible. 

 

His primary purposes for coming to earth were to show us how to live and to offer Himself as the ultimate and final sacrifice to pay for the sins of all mankind.  What could be more precious than God Himself dying the most horrible death imaginable for a bunch of sinners like me and you?

 

It is something that you don’t have to earn or pay for, and is given freely to all who ask.  None of us DESERVE this gift, but God chooses to give it to us because He loves all mankind. 

 

Here is an example of salvation given to the undeserving because of faith.  It is from the Gospel of Luke in the New Testament.  There were 2 very evil men crucified with Jesus.

 

One of the criminals who was hanged [on the cross next to Jesus] insulted him, saying, "If you are the Christ, save yourself and us!"

 

But the other answered, and rebuking him said, "Don't you even fear God, seeing you are under the same condemnation? And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong."

 

He said to Jesus, "Lord, remember me when you come into your Kingdom."

 

Jesus said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise." Lu 23:39 - Lu 23:43

 

To me this is one of the most moving stories from the Bible because it shows us how God can deliver us, regardless of what we have done in the past! 

 

Until next time, God Bless you!

 

Steve

วันที่4ธันวาคมปี2006

ฉันคือคนบาป! ฉันทำบาปทุกวัน!

พระคัมภีร์สอนว่าทุกคนทำบาปหมด ไม่ใช่แค่ผมคนเดีย :“ เพราะทุกคนทำบาปและเสื่อมจากพระสิริของพระเจ้า".

สำหรับมนุษย์แล้ว บางบาปดูเหมือนร้ายกาจกว่าบาปอื่น เช่น ฆาตกรรมร้ายกว่าพูดเท็จ  แต่ในสายพระเนตรของพระเจ้า ไม่ว่าบาปเล็กหรือบาปใหญ่ ไม่อาจพกติดตัวเข้าสวรรค์ไปอยู่กับพระเจ้าได้ เพราะพระเจ้าเป็นผู้บริสุทธิ์เกินกว่าที่จะรับความบาปได้

ถ้าท่านหยุดคิดสักครู่หนึ่ง มันน่าจะเป็นเช่นนั้นไช่ไหมครับ ?  เพราะถ้าไม่เป็นเช่นนั้น พระเจ้าจะพิพากษายุติธรรมได้อย่างไรกัน ? หรือกล่าวอีกอย่างหนึ่งว่า พระเจ้าผู้ทรงยุติธรรมไม่อาจสร้างระบบที่ใช้ความรุนแรงของบาปเป็นตัวชี้วัดว่าใครจะถูกพิพากษาและใครจะรอดพ้นความบาป  บาปแค่ไหนที่พระเจ้ายอมได้ ? ทำดีแค่ไหนถึงจะทำให้ได้ชีวิตนิรันดร์?  เราจะรู้ได้อย่างไรว่าเราดีพอที่จะผ่านจุดนี้ ?

ด้วยสติปัญญาอันลำเลิศไม่มีจำกัดของพระเจ้า พระองค์ทรงสร้างแผนที่สมบูรณ  แผนๆนี้ไม่ขึ้นกับขนาดของความดีหรือความเลว  มันไม่ขึ้นกับงานอันยิ่งใหญ่ของคุณบนโลก  มันไม่ขึ้นกับการที่คุณไปคริสตจักรหรือไม่ไป  ไม่ขึ้นกับว่าคุณถวายเงินให้คริสตจักรมากน้อยเพียงไร  ไม่ขึ้นกับความดีที่ทำ ไม่อาจได้มาด้วยน้ำพักน้ำแรง  คุณได้มันมาโดยไม่ต้องทำอะไร !

มันเป็นของประทานที่ให้เปล่าๆขึ้นที่ความเชื่อ !

-ต่อไปสักนิด  เชื่อในอะไรละ ? 

December 4, 2006

 

I am a sinner!  I sin everyday!

 

I am not alone … the Bible says: “for all have sinned, and fall short of the glory of God, Romans 3:23 “.

 

To humans some sins are greater than others; for example – murder is a greater sin, than lying.   However, in God’s eyes ALL sin, great or small make us unworthy to be with Him eternally, because of his purity. 

 

This is as it should be.   If you consider this for a moment, I think you will agree – how could God judge man fairly otherwise?  In other words, a just God could not create a system, where the degree of sin would be a measure for judgment and salvation.  How much sin then would God allow?  A little bit of sin or a lot of sin?  Where would be the cut-off for eternal life?  How would we ever know if we were good enough?

 

God in His infinite wisdom created the perfect Plan.  It is NOT based upon a scale of good and bad.  It is not based upon the great work that you do in your life.  It is not based on church attendance.  It is not based upon how much money you give to the church.  It is not based upon deeds.  It can not be earned.  You don’t have to do anything to receive it. 

 

It is a Free Gift!  IT IS BASED ON FAITH!

 

Next Time – Faith in What?

วันที่2ธันวาคมปี2006

มีพระเจ้าไหม ?

ผมเชื่อว่าลึกๆภายในใจคนมีความเชื่อว่ามีผู้ทรงอิทธิฤทธิ์สูงสุดดำรงอยู่  ตลอดประวัติศาสติชาติมนุษย์ มนุษย์รู้แก่ใจดีว่ามีบางสิ่งที่ยิ่งใหญ่เหนือมนุษย์ และบางสิ่งที่เป็นวิญญาณและมีอำนาจ   เหตุที่เป็นเช่นนี้เพราะเราทุกคนมาจากพระเจ้า และพระเจ้าใส่ความปราถนาและความหิวโหยในใจหาพระองค์

ท่านจะอธิบายความมหัศจรรย์และกว้างใหญ่ไพศาลของโลกและจักวาฬได้อย่างไรหากไม่มีพระเจ้า ? คุณเชื่อจริงๆหรือว่ามันเกิดมาโดยบังเอิญ ? คุณคิดหรือว่าการกำเนิดของเด็ก การที่พระอาทิตย์ตกดินเนื่องมาจากที่นักวิทยาศาสตร์กล่าวว่าเพราะว่า ทฤษฎีบิง

แบงหรือวิวัฒนาการกล่าวเช่นนั้น ? - โดยไม่มีผู้มีอำนาจสูงสุดมาเกี่ยวข้องอย่างงั้นหรือ ?  ผมไม่เชื่อเช่นนั้น !

ประเด็นเรื่อง "มีพระเจ้าไหม"จะเกี่ยวข้องกับพวกที่ไม่เชื่อว่ามีพระเจ้าและพวกที่ยังไม่อาจฟันธงลงไปได้ว่ามีหรือไม่มี หรือกล่าวอีกอย่างหนึ่งว่าพวกที่ไม่เชื่อว่ามีผู้มีอำนาจสูงสุดดำรงอยู่  ผู้ที่แสดงตัวว่ารักพระเจ้า และเติบโตในความรักต่อพระองค์สามารถรู้สึกว่าพระองค์กำลังทำงานในใจและวิญญาณจิตของเขา  พระองค์ทำงานในชีวิตของเรา และนำสันติสุขและความชื่นชมยินดี  จากประจักษ์พยานแค่นี้เท่านั้น คริสเตียนสามารถบอกท่านได้ว่าเขารู้ว่าพระเจ้าดำรงอยู่

ผมเชื่อว่าชาวพุทธเองก็รู้สึกว่ามีผู้มีอำนาจสูงสุด  ผมเคยเห็นพวกเขาอฐิษฐาน แต่ไม่ใช่อฐิษฐานต่อพระพุทธเจ้า แต่ต่อบางสิ่งที่ยิ่งใหญ่และที่เขาไม่รู้จัก และต่อวิญญาณอื่นๆ  ในฐานะคริสเตียน เราเชื่อว่าพระเจ้าเท่านั้นที่มีอำนาจเหนืออิทธิพลชั่วร้ายต่างๆในโลก และพวกเราพึ่งพาพระองค์ในการปกปักรักษาเรา

พระเยซูตรัสว่า "อย่ากลัวผู้ที่ฆ่าได้แต่กายแต่ไม่มีอำนาจฆ่าจิตตวิญญาณ แต่จงกลัวพระองค์ผู้ทรงฤทธิ์ ที่จะให้ทั้งจิตวิญญาณทั้งกายพินาศในนรกได้  นกกระจาบสองตัวเขาขายบาทหนึ่งมิใช่หรือ  แต่ถ้าพระบิดาของท่านไม่ทรงเห็นชอบ นกนั้นแม้สักตัวเดียวจะตกลงถึงดินก็มิได้  ถึงผมของท่านทั้งหลายก็ทรงนับแล้วทุกเส้น  เหตัฉนั้นอย่ากลัวเลย ท่านทั้งหลายประเสริฐก่ว่านกกระจาบทั้งหลาย "

ดังนั้น ถ้าลึกๆในใจของท่าน ท่านอยากจะแสวงหาบางสิ่งที่ท่านกำลังปราถนา โปรดรับรู้ด้วยว่า นั้นคือการทำงานของพระเจ้าในตัวท่าน เพื่อเรียกท่านให้มาหาพระองค์และเป็นของพระองค์  พระเจ้าไม่ประสงค์จะปรับโทษผู้ใด  แต่เนื่องจากพระองค์สมบูรณและบริสุทธิ์ พระองค์ไม่อาจยอมรับบาป  และ ความชั่วร้ายได้

ครั้งหนึ่งพระพิโรธของพระองค์ได้ทำลายมนุษย์เกือบหมด เว้นไว้แต่คนชอบธรรมคนหนึ่งกับครอบครัวของเขา คนๆนี้คือ โนอาห์  ภายหลังจากน้ำท่วมโลกครั้งยิ่งใหญ่ในสมัยก่อน  พระเจ้าได้สัญญาว่าพระองค์จะไม่ทำลายมนุษย์ด้วยวิธีนี้อีก  พระองค์ได้สัญญาในพระคัมภีร์ว่าจะให้วิธีที่มนุษย์จะเป็นผู้บริสุทธิ์ได้

ในคราวต่อไป จะพูดถึงแผนการณ์ของพระเจ้าที่จะทำให้มนุษย์ ซึ่งชั่วร้ายและบาปหนาเป็นที่ยอมรับแก่พระเจ้า - พระผู้สร้างมนุษย์และจักรวาฬ

สตีฟ 

 

December 2, 2006

 

Does God Exist?

 

I believe that deep down inside of all people, is a belief that a Higher Power exists.  Virtually all peoples throughout history, have a concept of something greater than mankind, and something that is spiritual and powerful.  That is because we all came from God and He put this desire and hunger in our hearts for Him.

 

How else can you explain the wonder and vastness of this world and the universe?  Do you really believe that it just happened accidentally?  Do you think the miracle of a child birth or of a sunset are just the work of a big bang and evolution – without the hand of a Supreme Maker?   I don’t.

 

The issue of “is there a God?” is more pertinent to people, such as atheists and agnostics, in other words, people who do not believe in a Supreme Being.  Those who profess their love for God and who grow in their love for Him, can feel Him at work in their hearts and minds and soul.  He works in our lives and brings us peace and joy, it is through this evidence alone, that Christians can tell you they KNOW that God exists.

 

I believe that Buddhists are very much aware of a Supreme Being.  I have seen them pray, not to Buddha, but to something greater and unknown above him and above all other spirits.  As Christians, we believe that God alone has power over the forces of evil in this world and that we rely upon God to watch over us and to protect us. 

 

Jesus said, “Don't be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna (Hell).  Aren't two sparrows sold for an assarion (penny - baht) Not one of them falls on the ground apart from your Father's will, but the very hairs of your head are all numbered.  Therefore don't be afraid. You are of more value than many sparrows.”

 

So if deep in your heart you seeking something that you have been longing for, then it is God at work, calling you to come to Him and to be His!  He wants you, He wants all of us to love Him and to be His child.  He does not want to condemn any person, but since He is perfect and Holy, he can not tolerate wickedness, evil and sinfulness. 

 

Once, in anger and in wrath, He destroyed nearly all of mankind, but spared one righteous man and his family – Noah.  After the great flood of early times, God promised to never destroy mankind again, in this way.  He promised throughout the Bible to send a way for us to be made Holy.

 

Next time we will discuss more about God’s plan to make humans, who are wicked and sinful by nature, worthy of God - who is the Creator of man and the entire universe!

 

Steve

วันที่28พฤศจิกายนปี2006

บทนำเกี่ยวกับพระลักษณะของพระเจ้า (จาก Forerunner.com) 

November 28, 2006

Here is a very good introduction to the qualities or characteristics that are The Attributes of God : (from Forerunner.com)

พระคัมภีร์สอนว่า พระเจ้ามีความไม่จำกัด มีบุคคลิกภาพ  มีความเลิศล้ำเหนือสิ่งทั้งปวง  สถิตย์อยู่ทุกแห่งเวลาเดียวกัน รอบรู้ไม่จำกัด  มีอำนาจปกครองสูงสุด และบริสุทธิ์ ต่อไปนี้คือคำจำกัดความของพระลักษณะที่กล่าวมาข้างต้น :

พระเจ้ามีความไม่จำกัด    พระองค์อยู่ได้ทุกหนทุกแห่ง พระองค์ไม่สามารถถูกวัดหรือเข้าใจได้โดยมนุษย์ผู้มีความจำกัด  พระองค์ทำให้ทุกสิ่งดำรงอยู่ได้ คำๆว่า "เราเป็นผู้ที่เราเป็น" (อพย.3:14) บ่งชี้ว่าพระเจ้าดำรงอยู่ในลักษณะที่ไม่มีสิ่งใด และผู้ใดอาจดำรงอยู่เช่นนั้นได้  พระเจ้าเป็นเหตุของสิ่งทั้งปวง  เป็นปฐมเหตุ และดำรงอยู่เองโดยไม่มีผู้ใดสร้างพระองค์

พระเจ้ามีบุคคลิกภาพ  

According to the Bible, God is infinite, personal, Triune, transcendent, immanent, omniscient, sovereign, and holy. Here are some brief definitions of each of these attributes.

God is infinite -- He is everywhere. He cannot be measured or understood by finite man. He called all reality into existence. The name, "I AM THAT I AM," (Exodus 3:14) was given to man to indicate that God exists in a way that nothing and no one else can exist. God is the first cause of all things, the primary reality and the only self-existent being.

God is personal -- We refer to God as He not It. He is not simply a force, energy or substance, but a person. God has a personality. God is self-conscious and self-willed. God thinks and acts.

พระเจ้ามีความวิเศษเลิศเลอ

พระองค์อยู่คนละโลกกับเรา พระลักษณะของพระองค์เป็นคนละโลกกับเรา อยู่เหนือความคิด เหนือจินตนาการของเรา  เราไม่อาจหาอะไรมาใช้แทนพระองค์ได้  พระองค์ไม่เหมือนมนุษย์หรือสิ่งใดๆที่พระองค์ทรงสร้าง พระองค์เหนือสรรพสิ่งทั้งปวง

God is transcendent -- He is from another world outside our own. His nature is other-worldly. God is beyond our thinking and imagination. He cannot be represented by anything in our world. He is not like man or anything else He created. He is above all.

พระเจ้าอยู่ทุกหนแห่ง

พระองค์สถิตย์กับเราด้วย  พระเจ้าอยู่ทุกแห่งหน เราสามารถรู้สึกการทรงสถิตย์ของพระเจ้ารอบตัวเรา พระเจ้าอยู่ในโลก และสะท้อนในมนุษย์  มันอาจดูขัดๆกับพระลักษณะอันเลอเลิศ  แต่พระเจ้าเป็นพระวิญญาณไม่ใช่วัตถุ  พระองค์อยู่กับเราในลักษณะการที่เราไม่เข้าใจ พระเจ้าอยู่เหนือทุกสิ่ง และขณะเดียวกันก็อยู้ในทุกสิ่งคอยค้ำจุนโลก

God is Everywhere -- He is also with us. God is everywhere. We can sense His presence all around us. God is present in our material world and reflected in the image of man. This may seem to be a contradiction to His transcendence, but God is spiritual and not material. He is with us in a way we do not understand. God is above all things, and at the same time He is in all things sustaining the whole universe.

พระเจ้ารอบรู้สารพัด

พระเจ้าเห็นได้ตลอดจากจุดเริ่มต้นจนถึงจุดปลาย และหยั่งรู้ลึกไปทั่วนิรันดร์กาล พระเจ้าเป็นแหล่งความรู้และความจริง  ความจริงทั้งปวงเป็นของพระเจ้าไม่ว่าความจริงนั้นจะพบที่ใด  พระองค์รู้จักเราเป็นส่วนตัวก่อกาลเวลาจะเริ่ม ขณะที่เรายังอยู่ในครรภ์  พระองค์รู้ล่วงหน้าถึงสถานะการณ์ต่างๆในชีวิตของเรา  รู้ถึงเวลาที่เราตาย และลักษณะของการตาย และรู้ว่าเราจะใช้เวลาในนิรันดรกาลที่ใด

God is All-knowing. God sees the beginning and end of history and fathoms all eternity. God is the ultimate source of all knowledge and truth. All truth is God's truth no matter where it is found. He knew us as individuals, before time began, when we were being formed in the womb, he foreknows all the circumstances of our lives, the time and manner of our death, and where we will spend eternity.

พระเจ้ามีอำนาจครอบครองเด็ดขาดสูงสุด

พระเจ้ามีสิทธิอำนาจครอบครองสูงสุด พระองค์ทรงฤทธิ์เหนือทุกสิ่ง นี่เป็นอีกพระลักษณะของพระเจ้า พระเจ้าปกครองทั้งจักรวาฬและสามารถสอดส่องดูแลทุกรายละเอียดปลีกย่อยของประวัติศาสตร์  เหตุการณ์เฉพาะทุกอย่างในจักรวาฬอยู่ภายไต้การควบคุมของพระองค์ สิ่งที่พระองค์ทรงสร้างและประวัติศาสตร์อยู่ไต้อำนาจหน้าที่ของพระองค์

God is sovereign -- He is all-powerful. This is a further aspect of God's infinite nature. God rules over the whole universe and is able to give attention to all details of history. All specific events in the entire universe are under his control. All creation and history are under His authority.

พระเจ้าเป็นความรัก

พระเจ้ามีความกรุณาและดี  วัตถุประสงค์ของพระเจ้าต่อคนและสิ่งที่พระองค์สร้างคือให้เราเป็นที่โปรดปราณ และชักนำเราให้มีความสัมพันธ์กับพระองค์ด้วยความรัก  พระองค์ได้เสียสละอย่างสูงเพื่อให้ความสัมพันธ์นี้เป็นไปได้ การกระทำทุกอย่างของพระองค์ต่อประชากรมีความรักเป็นเหตุจูงใจ

God is love -- He is benevolent and good. God's ultimate purpose towards man and all creation is to favor us and draw us into a loving relationship with Him. He makes the ultimate sacrifice to make this love relationship possible. All His actions towards His people are motivated by this love.

พระเจ้าบริสุทธิ์

พระเจ้าชอบธรรมสมบูรณ ในพระองค์ไม่มีความชั่ว พระองค์เปรียบเหมือนแสงสว่างที่บริสุทธิ์ที่ความมืดไม่อาจบดบังได้  ความบริสุทธิ์เป็นพระลักษณะที่ยิ่งใหญ่และครอบจักรวาฬของพระเจ้า  เนื่องจากพระเจ้ามีความไม่จำกัด  จึงเป็นไปไม่ได้ที่พระลักษหนึ่งจะเหนือกว่าอีกพระลักษณะหนึ่ง แต่เนื่องจากความบริสุทธิ์ครอบคลุมพระลักษณะอื่นๆทั้งหมด  พระองค์เป็นพระเจ้าที่บริสุทธิ์ มีความรักที่บริสุทธิ์ มีสิทธิอำนาจครอบครองที่บริสุทธิ์  มีพระคุณที่บริสุทธิ์ เป็นตรีเอกาณุภาพที่บริสุทธิ์ ฯลฯ  พระองค์บริสุทธิ์ที่พระองค์เป็นและกระทำ

God is holy -- He is absolute righteousness. There is nothing evil in Him. He is compared to pure light, which darkness cannot overcome. Holiness is the greatest and all-encompassing attribute of His character. Because God is infinite, it is impossible for one attribute to be greater than another. However, God's holiness encompasses all His other attributes. He is holy God, holy love, holy sovereign, holy grace, holy Trinity, etc. He is holy in everything He is and does.

 

วันที่27พฤศจิกายนปี2006

ทำไมถึงสำคัญนักที่ต้องมีสันติสุขกับพระเจ้า ? ทำไมถึงเป็นการฉลาดที่จะแสวงหาโลกฝายวิญญาณ ?

มันสำคัญเพราะมันเป็นตัวกำหนดว่าท่านจะใช้เวลาในนิรันดร์กาลอย่างไร !

นิรันดร์กาลคืออะไร? มันเป็นสิ่งที่เกินความเข้าใจของมนุษย์  ผมเองก็ไม่มีปัญญาที่จะคิดได้ว่ากาลเวลาที่ไม่มีสิ้นสุดคืออะไร แต่นั้นแหละคือความหมายของนิรันดร์กาล

ให้เรามาลองนึกดูอย่างนี้ : สมมุติว่าชีวิตบนโลกยาวถึง 100 ปี ซึ่งยาวโขทีเดีวสำหรับคนบางคน  ผมคิดว่าทุกคนต่างรู้ว่า 100 ปีนี้ นานมาก และคนที่มีอายุถึงขนาดนั้นคงแก่มาก

ผมพบว่าคนเรามีปัญหามากเกี่ยวกับเวลา  ตัวอย่างเช่น เมื่อเราเป็นเด็ก เวลาดูเหมือนเดินช้า แต่เมื่อโตขึ้น เวลาเดินเร็วมาก

แทนที่จะคิดแต่เรื่องเวลา ให้เราหันมาคิดเรื่องระยะทางสักพัก มันจะช่วยให้ได้ความคิดเรื่องเลขจำนวนมาก  ให้แทนเวลา 100 ปีด้วยความยาวเชือก 100 เมตร ซึ่งยาวมาก

คราวนี้ ให้นึกถึงเชือกอีกเส้นหนึ่ง โดยตั้งชื่อว่า เบอร์2 ซึ่งเหยียดยาวจาก เชียงใหม่ถึงกรุงเทพ ! เชือกเส้นนี้จะยาวถึง 570000 เมตร ! และมันจะยาวมาก!

เชือกเบอร์2 ทำให้อัตราส่วนระหว่าง100 ปี / 100 เมตร น้อยลงมากไหม ?

ให้ยืดเชือกเบอร์ 2 ถึงดวงจันทร ซึ่งห่างจากโลกเป็นระยะทาง 384,400,000 เมตร ไกลน่าดูใช่ไหม ? เมื่อเทียบกับความยาวเชือกที่กล่าวมาข้างต้น จะเห็นว่าเชือกนั้นสั้จ๊ดจู๋ เทียบกับระยะทางจากโลกไปดวงจันทรไม่ได้  ผมต้องการชี้ให้เห็นว่า ระยะทางไปดวงจันทร์ก็สั้นเทียบกับระยะทางไปสู่ดาวอื่นๆในจักรวาฬ  แท้จริงแล้ว เมื่อเร็วๆนี้ นักดาราศสตรได้เห็นวัตถุหนึ่งห่างออกไปสิบสองโกฎปีแสง  หรือพูดอีกอย่างหนึ่งว่า แสงจะต้องเดินทางถึงสิบสองโกฎปีถึงจะมาถึงเรา ! ซึ่งเท่ากับระยะทาง 113,528,765,670,969,600,144,280,135,287,656,709,696,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000

ท่านเห็นไหมละ ความยาวเชือกที่ใช้แทน 100 ปี มันจิ๊บจ้อยเพียงใด ! และเมื่อนำมันมาเทียบกับนิรัดร์กาลแล้วยิ่งเทียบไม่ได้เลย !!

ผมอยากถามท่านว่า 100 ปีที่ท่านมีชีวิตบนโลกเทียบกับนิรันดร์กาลได้ไหม ? คำตอบคือ เทียบกันไม่ติด !!

แต่กระนั้น ทำไมคนเราถึงยอมเสี่ยงเอาชีวิตบนโลกนี้กับสิ่งที่จะได้ในนิรันดร์กาล ? โดยไม่แยแสว่าเราจะอยู่อย่างไรในนิรันดร์กาล ซึ่งกว้างใหญ่ไพศาลเกินความเข้าใจของเรา

พระคัมภีร์สอนว่า " ชีวิตของท่านเป็นเช่นใดเล่า ท่านก็เป็นเช่นหมอกที่ปรากฏอยู่เพียงชั่วครู่แล้ก็หายไป"

น่าคิดไหมครับ ?

โปรดแวะมาที่นี่อีก คราวต่อไปจะขอกล่าวถึงการเลือกที่จะใช้เวลาของคุณและผมในนิรันดร์กาลที่เกินความเข้าใจ

สตีฟ 

 

November 27, 2006

 

Why is it so important to “make your peace with God”?   Why is it prudent to seek the truth about the spiritual world?

 

It is important because it will determine how you spend ETERNITY! 

 

What is Eternity?  It is a concept that is probably impossible for humans to understand fully!  It is not even possible for me to imagine time without end, but that is what Eternity means. 

 

Imagine this: Let us say that our life on earth will last 100 years!  That is a very long time for someone to live.  I think we all have the perspective that a 100 years is a long time and that a person living that long is very, very old. 

 

I have found that people have a very hard time relating to the concept of time; for example when we are young the years seem to go so slowly; and as we age time goes by more quickly.

 

So let us think about distances for a moment, instead of time, I think it will help you grasp the concept of a very large number.

 

Let us imagine that 100 years is represented by a length of rope and let us say that the rope is 100 meters long, this is a very long rope, is it not?

 

Let us also imagine another piece of rope, we will call it rope number 2, that stretches from Bangkok to Chiang Mai!  This rope would be 570,000 meters long and would be a very long piece of rope, indeed!  Doesn’t rope number 2 make our 100 year/100 meter rope suddenly look very small?

 

Now let us stretch our imaginary rope number 2 to the moon!  This is a distance of 384,400,000 meters!  That is a very long distance, so all of a sudden our little short rope is so tiny as to be almost insignificant.  I could go on, but I will just point out that the distance to the moon, is almost nothing compared to the furthest reaches of the known Universe!  In fact, astronomers recently spotted some objects that were 12 billion LIGHTYEARS away!   In other words, it takes LIGHT 12 billion years to reach us from that distance!

This would be a distance of 113,528,765,670,969,600,144,280,135,287,656,709,696,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000 meters!  Now how significant is our 100 year rope?  By the way, this number is also insignificant compared to Eternity!

 

Now how significant is your 100 years here on earth compared to Eternity?  The answer, of course, is that it is nearly nothing!

 

Yet, why do we humans gamble with our Eternal fate and ignore the possibilities of how we will spend a time so vast, that we cannot even comprehend it?  Would it not be very foolish to focus on the importance of the very short rope and pay no attention to the vastness of the Eternal rope?

 

The bible asks: “For what is your life? It is like a vapor, that appears for a little time, and then vanishes away.”

 

This is something to ponder, is it not?

 

Come back soon, next time we will talk about your and my choices for that incomprehensible period of time called Eternity!

 

God Bless You!

 

Steve

 

 

24 พย.06

คำพยานของผม

ผมคิดว่าเป็นสิ่งสำคัญที่คริสเตียนควรแบ่งปันเรื่องราวของตนเองกับคนอื่นเพื่อคนอื่นจะได้เข้าใจว่าพระเจ้าทำงานในชีวิตของผู้นั้นอย่างไร

ต่อไปนี้เป็นเรื่องราวของผม : ผมได้รับความรอดพ้นจากบาปอย่างแรง และได้ต้อนรับพระคริสต์เข้ามาในชีวิตเป็นพระผู้ช่วยให้รอดเมื่ออายุ 13 ปี เวลาที่ผมได้ต้อนรับพระคริสต์และความรู้สึกที่ผมมีขณะนั้นไม่เหมือนที่ผมเคยรู้สึกมาก่อน

ในฐานะที่เป็นวัยรุ่น ผมได้พยายามอย่างหนักที่จะดำเนินชีวิตตามที่ผมเห็นสมควร  แต่ผมเสียใจที่จะบอกว่า ประมาณหนึ่งปีหรือนานกว่านั้น ผมได้เริ่มพลัดพรากไปจากทางของพระเจ้า  มันเริ่มจากสิ่งเล็กๆก่อน แต่ต่อมาสักพักหนึ่ง ผมถูกบาปและสิ่งในโลกเกาะจนแน่น

แต่พระเจ้ายังคงอวยพระพรผม และอดทนต่อผม และยังเรียกว่าผมเป็นของพระองค์อยู่นั้นเอง ถึงแม้ว่าผมจะไม่ต้องการยอมรับและเชื่อฟังพระองค์ เหตุการณ์ยังเป็นเช่นนี้อีกหลายปี

แต่พระเจ้ามีวิธีที่จะเตือนสติคน และพระองค์ได้เตือนสติผมด้วย  ผมสูญเสียทุกอย่างที่ผมี และที่ผมเห็นว่าสำคัญ ! ไม่ว่าจะเป็นบ้าน งาน  รถ และภรรยา ผมเสียจนสิ้น! ผมเสียหายยับเยิน ! และอยู่สุดปลายเชือกแล้ว  ขณะนั้นผมอายุ 42 ปีแล้ว  ผมจึงหาพระเจ้าอีกทางพระเยซูคริสต์ และยืนยันความเชื่อของผมและความรักต่อพระองค์

หลังจากนั้นพระเจ้าได้อวยพรผมด้วยสิ่งอัศจจรย์ต่างๆ และที่สคัญคือผมรู้ว่าพระเจ้ายังรักผมเสมอ และไม่มีวันเลิกรักผม

พระเจ้าปราถนาให้ผมบอกคนอื่นให้รู้สิ่งที่จะเกิดแก่ชีวิตของเขาถ้าเขาเลิกต่อสู้ และหยุดปฏิเสธพระเจ้า  ยอมรับพระองค์และรักพระองค์  ผมเล่าให้คุณฟังในเรื่องนี้ เพือคุณจะได้เชื่อฟัง และเพราะว่าการทำเช่นนี้ทำให้ผมมีความยินดี

บางทีพระเจ้าอาจนำคุณมาที่เวบนี้และหน้านี้ และถ้อยคำเหล่านี้  ผมรู้ว่าพระองค์รักคุเสมอ ถึงแม้คุณยังไม่รู้จักพระองค์หรือรักพระองค์ตอบด้วยซ้ำไป

พระองค์ได้นำคุณมาที่นี่เพราะพระองค์ไม่ต้องการให้บุตรของพระองค์ ซึ่งคุณก็เป็นคนหนึ่งในนั้น ต้องหลงหาย และถูกสาปแช่งให้ลงนรก

รีบกลับมาเถอะครับ มาฟังเรื่องนิรันดร์กาลอีกและเกี่ยวกับพระเจ้า และพระเยซูเข้ากับภาพพจน์นี้อย่างไร และคุณจะได้ทราบว่าจะเป็นบุตรของพระองค์และมีชีวิตใหม่ได้อย่างไร

มันเป็นเรื่องน่าตื่นเต้น เป็นชีวิตที่อัศจรรย์เมื่อคุณใกล้ชิดพระเจ้า  แต่ละวันคุณจะตื่นเต้นว่าอะไรจะเกิดขึ้นต่อไป  การอัศจรรย์บังเกิดขึ้นแก่ชีวิตของผมและคริสเตียนที่อยู่รอบๆตัวผม ซึ่งการอัศจรรย์เหล่านี้มาจากพระเจ้าเท่านั้น

พบกันใหม่ครับ !

November 24, 2006

My Testimony

I think it is important for Christians to share their own personal stories with others. In this way, people can come to understand what it is that God is doing in the lives of others.

Here is my story: I was powerfully saved and accepted Christ as my savior when I was 13 years old. The moment of acceptance and the feelings that came over me at this time was like nothing else that I had ever felt before or since!

As a teenager, I tried very hard to live the way that I knew I should, but I am sorry to say, that after a year or so, I began to drift away from God. It started with small things, but after awhile, I was totally caught up in sin and the things of this world.

Yet God continued to bless me and to have patience with me and to still call me His own, even though I did not want to
acknowledge him or to be obedient to him. This continued for many years.

God has a way of getting your attention, however, and He certainly got mine! I lost nearly everything that I had and that I thought was important! Home, cars, a job and my wife! I was totally destroyed and was, frankly, at the very end of my rope! It was then, at age 42 that I reached out again to God, through Jesus Christ, and reaffirmed my faith and my love for Him!

Since then, I have been blessed with so many wonderful things, the most important of which is the knowledge that God still loves me! He always did; He never stopped!

God's desire is for me to tell other people about what can happen in their lives when they quit fighting and denying God and accept Him and love Him. I tell you about this to be obedient to Him and because it gives me joy to do so!

Perhaps God has led you to this website and to this page and to these words; I know He has always loved YOU, even when you didn't even know about Him or love him in return.

He has led you here because He is not willing that any of his children, and YOU are one of his children, should be lost and be damned to eternity in hell!

Come back soon, to hear more about eternity, God and how Jesus Christ fits into this picture, how you can become one of his own and experience a New Life in Him!

It is exciting stuff! It is a wonderful life when you are close to God and when, each day, you can be excited about what is going to happen next! Miracles have happened in my life and in the lives of Christians around me, that can only have come from God.

Talk to you soon!

วันที่23พฤศจิกายนปี2006

เรากำลังฉลองวันหยุดเทศกาลในอเมริกาที่เราเรียกว่า วันขอบคุณพระเจ้า  ในวันนี้ ทุกคนไม่ว่าจะนับถือศาสนาใดต่างฉลองฤดูเก็บเกี่ยว และขอบพระคุณพระเจ้าที่ได้อวยพระพรในปีนั้น

เราฉลองด้วยการกินอย่างไม่อั้น  ตามธรรมเนียมในอเมริกา เราจะตระเตีรยมไก่งวง และเครื่องปรุงแต่งรส  มันฝรั่งบด  ถั่วเขียว พายฟักทอง เพื่อทำเป็นอาหารกินกันในครอบครัวและหมู่มิตรสหาย

เราขอส่งความสุขเนื่องในวันขอบคุณพระเจ้าแก่ท่าน !

เราควรระลึกไว้เสมอว่า เราไม่จำเป็นต้องมีวันขอบพระคุณพระเจ้าเป็นทางการเพื่อจะขอบพระคุณพระเจ้า  แท้จริงแล้ว ในฐานะที่เป็นคริสเตียน เราควรขอบพระคุณพระเจ้าอยู่เสมอสำหรับสิ่งที่พระองค์ได้ทำแก่เรา

เราหวังว่าท่านจะถือโอกาศี้ขอบพระคุณพระเจ้าตามวิธีของท่านสำหรับสิ่งที่พระองค์ทำเพื่อท่านและเราทุกคน

November 23, 2006 AD
 
We are celebrating a holiday we call Thanksgiving in the U.S. where people of all religions celebrate the fall harvest season and give Thanks to God for the blessings He has given us during the year. 
 
We celibrate by, typically, eating too much!  Here in the U.S. we serve items such as a traditional turkey and dressing, mashed potatoes, green beans and pumpkin pie make up a meal we enjoy with family and friends.
 
We want to wish you a Happy Thanksgiving!
 
We should all remember we don't have to have an official "Thanksgiving Day" to be thankful.  In fact, as Christians we feel that we should be thankful to God always for what He has done for us. 
 
We hope you too, will take this opportunity to thank God, in your own way, for all he has given you and all of us!

ผมรู้สึกเป็นกียรติที่ได้มีโอกาศเสนอความคิดเห็นบนเวบนี้เพื่อให้เพื่อนๆของเราในประเทศไทยได้อ่าน ด้วยความหวังว่าพวกเขาจะได้เรียนรู้ศาสนาคริสต์บ้าง  บางทีผมอาจเขียนบางสิ่งที่จะช่วยคนบางคนให้เข้าใจความหมายของความเชื่อในพระคริสต์ และกระตุ้นเขาให้ก้าวต่อไปเพื่อรับเอาความรอดพ้นจากบาป

ผมชื่อสตีฟ เทสตาแมน  ผมอาศัยที่แอตแลนตา รัฐจอรเจียร์ สหรัฐอเมริกา ซึ่งอยู่ทางภาคตะวันออกเฉียงไต้ของอเมริกา  เมืองๆนี้มีประชากร 4.5 ล้านคน

ผมอยู่ที่ชานเมืองชื่อ คัมมิง จอร์เจียร์ ซึ่งอยู่ห่างจากใจกลางเมืองแอตแลนตา 60 กิโลเมตร  และที่คริสตจักร First Baptist ที่คัมมิงนี่เอง ผมได้เรียนรู้เป็นครั้งแรกถึงโอกาศที่จะมาประเทศไทยเพื่อช่วยคนไทยได้เรียนรู้เกี่ยวกับพระคริสต์

ในเดือน กรกฎาคม 2006 มีคน 5 คนจากคัมมิงเดินทางมาประเทศไทย และได้ทำงานกับศิษยาภิบาลและมิชันนารีในประเทศไทย ชื่อ  Rick และ Cooky Kuterที่พัทยาเป็นเวลา 1 สัปดาห์

ผมได้รับพระพรมาก ! จากประสพการณ์นี้ ผมก็เกิดความคิดที่จะใช้อินเตอร์เนตเป็นสื่อถึงคนไทย (ผมเป็นนักธุระกิจที่จอรเจียร์  มีบริษัทที่มีฐานทางอินเตอร์เนต)  เวบไซต์ sawadee.com จึงเริ่มขึ้น  ในรอบสองสามเดือนที่แล้ว มีผู้มาแวะชมเวบนี้เพิ่มขึ้นมากมายเรื่อยๆ เป็นจำนวนหลายพันคน

เราปราถนาให้เวบนี้เป็นแหล่งข้อมูลและให้การดลบันดาลใจ ! โปรดกลับมาเยี่ยมบ่อยๆเพื่อรับข้อมูลใหม่ๆ  ผมจะพยายามหาข้อมูลใหม่และมีประโชน์เป็นระยะๆ

ขอพระเจ้าอวยพร

I feel honored to have the opportunity to post comments and thoughts on this website for our friends in Thailand to read and, hopefully, learn a bit more about Christianity.  Perhaps, I can write something that will help someone better understand what faith in Christ is all about and prompt them to take the next step towards salvation!

My name is Steve Testerman and I live near Atlanta, Georgia in the United States.  Atlanta is in the Southeastern part of the U.S. and is a large city with a population of about 4.5 million people. 

I live in Cumming, Georgia which is a suburb about 60 Kilometers from downtown Atlanta.  It is here in Cumming and through attending the First Baptist Church of Cumming, that I first learned about the opportunity to go to Thailand and to help the people there learn about Christ.

In July, 2006 a group of 5 people from Cumming traveled to Thailand and worked in Pattaya for a week with the pastor there and with our missionaries to Thailand Rick and Cooky Kuter. 

What a blessing it was for me!  Out of this experience, came the idea to reach out to the Thai people through the Internet. (I am a businessman in Georgia, with an Internet based company).  Out of this SawadeeJesus.com was launched.  This site has gotten more busy over the past few months with many thousands of visitors over that time!

It is our desire, to have this be a place of information and even, inspiration!    So check back often and check this page for updates ... I will try to add new and, hopefully, meaningful material periodically.

Thank you and God Bless YOU!

 

 

Your Webmaster and Disciple's Diary Author
STEVE.jpg
Steve Testerman

Enter content here

Enter supporting content here
 กรอกข้อความเสริมที่นี่

ดรรชนีสถานที่ 
 
Calendar of Events/ปฏิทินกิจกรรม

Your contributions to the maintenance and marketing of this Christian website designed to reach the people of Thailand are welcomed...
 
Thank you!

เงินทุกบาททุกสตางค์ที่ท่านถวายมีส่วนช่วยคงรักษาเวบนี้ไว้ และช่วยให้ข่าวประเสริฐให้เข้าถึงคนไทย/ ขอบคุณ